Lifestyle
 

Deutx

From Vici de LFN

La lingua deutx es un lingua indo-europan. El parteni a la familia lingual germanica, junta con engles, nederlandes, frisce, dansce, norsce, svensce e islandsce. Deutx es parlada de sirca 100 milion umanas como linguamadre, e de sirca 28000 umanas como lingua du. El es parlada como lingua ofisial prinsipal en Deutxland, Osteriac, e (plu a franses e italian) en Suiz. Los parla deutx ance en Lictenstain e Luxemburg, e en la areas bordal en Italia (Tirol-sude), Franse (Elsas), Belgia e Danmarc. Es sirca 20000 umanas en Brasil, ci parla deutx como linguamadre. La lingua deutx ave multe dialetos, divededa en deutx-basa (en norde), deutx-media, e deutx-alta (en sude).

Contents

[edit] Istoria

Nos divide cuatro periodos:

  • Deutx-alta-vea (asta sirca 1050 EC)
  • Deutx-alta-media (asta sirca 1350 EC)
  • Deutx-alta-nova premature (asta sirca 1650 EC)
  • Deutx-alta-nova (la deutx de aora).

Durante la Eda Media Deutxland es divideda en multe stato diferente. Per ce ia no esista un lingua unida. Los ia srive simple, como los ia es comprendeda en la plu multe regiones. Martin Luther, ci ia tradui la Biblia (1522 asta 1534), ia usa tal modeles. Esta tradui ia ave influense grande a la defini de un lingua scrival unida. Ma asta 1800 un Deutx unida ia esista sola como lingua scrival. En la areas local los ia parla la dialetos diferente, la lingua scrival ia debe aprendeda cuasi como un lingua stranjer. Entre 1854 e 1860 la frates Grimm ia publica la disionario prima de la lingua deutx. La disionario ofisial, ce defini la ortografia e gramatica coreta (como declarada en anio 1901), ia es publicada la ves prima en 1860. Esta model ofisial de la lingua deutx ia es reformada a multe ves. La reforma ultima de la ortografia ia es proposada en 1996, ce oji (2006) es adaptida jenerale pos multe contraversas.

[edit] Scrive

La scrive deutx usa la alfabeta latin e la leteras adisional "ä", "ö", "ü" (Umlaute) e la "ß" (pronunsia: "es-set"). Si no esista la leteras spesial (p.e. a clavador engles), usa la trasrives "ae", "oe", "ue" e "ss". Asta la comensa de la sentenio 20 los ia usa formas spesial de leteras premida ("Fraktur") e en la scrive de mano ("Sütterlin"). Aora la plu multe de la persones deutx, spesial la jovenes, no pote leje esta formas de scrive.

[edit] Leteratur

Vide leteratur deutx.

[edit] Esemplo

Johann Wolfgang von Goethe
Heideröslein (1771)


Sah ein Knab' ein Röslein steh'n,
Röslein auf der Heiden,
War so jung und war so schön
Lief er schnell es nah zu seh'n
Sah's mit vielen Freuden
Röslein, Röslein, Röslein rot,
Röslein auf der Heiden.


Knabe sprach: "Ich breche dich,
Röslein auf der Heiden."
Röslein sprach: "Ich steche dich,
Daß du ewig denkst an mich,
Und ich will's nicht leiden."
Röslein, Röslein, Röslein rot,
Röslein auf der Heiden.


Und der wilde Knabe brach
's Röslein auf der Heiden;
Röslein wehrte sich und stach,
Half ihm doch kein Weh und Ach,
Mußt es eben leiden.
Röslein, Röslein, Röslein rot,
Röslein auf der Heiden.
Johann Wolfgang von Goethe
Roseta savaje


Un fio ia vide un roseta,
roseta a la campo,
esta modo juven e bela,
el vede pronto regarda de prosima,
vide esa con multe joias.
Roseta, roseta, roseta roja,
roseta a la campo.


Fio ia dise: "Me rompe tu,
roseta a la campo".
Roseta dise: "Me va pica tu,
per ce tu pense me eterna,
e me ne vole tolera."
Roseta, roseta, roseta roja,
roseta a la campo.


E la fio savaje ia rompe
la roseta a la campo.
Roseta defende se e pica,
no aida ma lamenta,
la fio debe sufri.
Roseta, roseta, roseta roja,
roseta a la campo.