Wikia

Vici de LFN

Disionario corta - lfn a franses

Talk0
2,922pages on
this wiki
  • a (dirije) (pr) = à
  • a (loca) (pr) = à
  • a ante (av) = avant, devant
  • a esta modo, como esta = ainsi
  • a estra (av) = dehors
  • a la min, a minima (av) = au moins
  • a la pasada distante (av) = longtemps
  • a la plu, a masima (av) = au plus
  • a no tempo (av) = jamais
  • a retro (av) = en arrière
  • a su (av) = en dessous
  • a supra (av) = en dessus
  • a tempo, puntual, no tarda (aj/av) = à temps, à l'heure
  • a via (av) = au loin
  • abaco = abaque
  • abade = abbé
    • abaderia = abbaye
    • abadesa = abbesse
  • abaia (v) = aboyer
  • abandona (v) = abandonner
  • abea = abeille
  • abeto = sapin
  • abita (v) = résider, habiter
    • abitada = habitation, logement, résidence
  • abitua (v) = habituer
  • aboli (v) = abolir
  • aborte (v) = aborter
  • abrasa (v) = embrasser
  • abri (v) = s'ouvrir (intr), ouvrir (tr)
    • abrida (aj) = ouvert
  • abricoca = abricot
  • abundante (aj) = abondant
  • academia = académie
  • acanto = acanthe
  • acaro = acarien
  • acasia = acacia
  • acaso (aj) = aléatoire, au hasard
    • acaso = hasard
  • acel (aj/pn) = ce(t) (aj), cela (pn)
  • aclama (v) = acclamer
  • acne = acné
  • acompania (v) = accompagner
  • acorda (v) = être d'accord, consentir
    • acordable (aj) = compatible
    • desacorda (v) = être en désaccord
  • acordion = accordéon
  • acrupi (v) = s'accroupir
  • acua = eau
    • acuin = fluide
  • acuaduta = aqueduc
  • acuamarin = aiguemarine
  • acuarela = aquarelle
  • acusa (v) = accuser
  • acustica = (l')acoustique
    • acustical = acoustique
  • acuta (aj) = aigu (médical)
  • adere (v) = adhérer (intr), faire adhérer (tr)
  • adio = au revoir, adieu
  • adirije = adresse
  • adomen = abdomen
  • adormi (v) = s'endormir
  • adota (v) = adopter
  • adula (v) = flatter
  • adulte (aj) = adulte
  • adultera (v) = commettre l'adultère
  • afin = afin de, afin que
  • afirma (v) = affirmer
  • afoca (v) = se noyer (intr), noyer (tr)
  • afonda (v) = couler
  • ago = aiguille
    • ago de pino = aiguille de pin
  • agosto = Août
  • agu (aj) = aigu
  • aida (v) = aider
  • aidante (aj) = auxiliaire
  • aira = air
  • ajena = s'agenouiller
  • ajenda = agenda
  • ajente = agent
  • ajetivo = adjectif
  • ajil (aj) = agile
  • ajita, scude (v) = remuer, agiter, secouer
  • ajunta (v) = ajouter
  • ajusta (v) = adapter, ajuster
  • ala = aile
  • ala, a acel loca (av) = là
  • alarma (v) = alarmer
  • album = album
  • albumen = blanc d'œuf
  • alcalin (aj) = alcalin
  • alce = élan (animal)
  • alco = pingouin
  • alcol = alcool
  • alfabeta = alphabet
  • alga (aj) = quelques, un peu de
  • alga = algue
  • alia (v) = allier
  • alinia (v) = aligner
  • alio = ail
  • alno = aulne
  • alo = salut
  • aloda = alouette
  • alora (time) = alors
  • alpaca = alpaga
  • alta (aj) = haut, aigu (son)
  • alterna (v) = alterner
  • altia = taille
  • ama (v) = aimer
  • amarga (aj) = amer
  • amasa (v) = pétrir
  • amato = hobby, passe-temps préféré
  • ambar = ambre
  • ambasador = ambassadeur
  • ambiente = environnement
  • ami = ami
  • amin (aj) = gentil
  • amira (v) = admirer
  • amonia = ammoniac
  • amonio = ammonium
  • an si = bien que
  • anca = hanche
  • ance (av) = aussi, également
  • ancora (av) = encore
  • anelo = boucle, anneau
  • angulo = angle
  • animal = animal
  • anio = an, année
  • anjel, fe = ange, fée
  • ano = anus
  • ante (en spasio) (pr) = devant
  • ante (en tempo) (pr) = avant
  • anunsia, avisa = publicité, annonce, avis
  • anunsia, proclama (v) = annoncer, proclamer
  • aora (av) = maintenant
  • aparato = appareil
  • apare (v) = apparaitre
    • desapare (v) = disparaitre
  • aparte = appartement
  • apesta (vi) = puer
  • apetito = apétit
  • aplaudi (vt) = applaudir
  • apocalise = apocalypse
  • apoia (vi) = appuyer
  • apone (v] = mettre (un vêtement, un bijou)
    • desapone (v) = enlever (un vêtement, un bijou)
  • aposa (vt) = aposer
  • aposta (vt) = parier
  • apostol = apôtre
  • aprende (vt) = apprendre
  • april = Avril
  • aproba (vt) = approuver
  • aracide = arachide
  • arado = charrue
    • aradi (vt) = labourer
  • aranca (vt) = arracher
  • arania = araignée
  • arbitror = arbitre
  • arbor = arbre
  • arboreta = arbuste
  • arcivo = dossier, archive
    • arciviste = archiviste
  • arciteta = architecture
    • arcitetor = architecte
  • arco (forma) = arche
  • arco (per flexas) = arc
  • arco de sielo = arc-en-ciel
  • arde (vi) = brûler
  • ardosia = ardoise
  • area = région
  • arena = sable
  • arenga (vt) = haranguer
  • arenge = hareng
  • aresta (vt) = arrêter, appréhender
  • ariva (vi) = arriver
  • arjila = argile
  • arjento = argent (métal)
  • arma = arme
  • armada = armée
  • armario = armoire
  • armonia = harmonie
  • arnes = harnais
  • arpa = harpe
  • arte = art
  • arteria = artère
  • article = article (écrit) ; article (grammaire)
  • artifisial (aj) = artificiel
  • artileria = artillerie
  • artisan = artisan
  • asconde (v) = cacher
  • asecura (vt) = assurer (un risque)
  • asembla (v) = assembler, monter
    • desasembla (v) = désassembler; démonter
  • asendador = ascenseur
  • asende, trepa (v) = monter, gravir
  • asente (aj) = absent
  • asentua (v) = accentuer, souligner
  • aser = acier
  • aseta (v) = accepter
  • asi, a esta loca (av) = ici
  • asida (aj) = acide
  • asino = âne
  • asorbe (v) = absorber
  • asta (pr) = jusqu'à
  • asta, prosima a (pr) = près
  • ata = acte
  • ataca (v) = attaquer
  • atende (v) = faire attention
  • atenta (v) = essayer, tenter
  • atico = grenier, combles
  • ativia = activité
  • atletisme = athlétisme
  • atom = atome
  • atrae (v) = attirer
  • aumenta, crese, grandi (v) = augmenter, croître, grandir
  • auto = voiture, auto
  • automatica (aj) = automatique
  • autono = automne
  • autonom (aj) = indépendant
  • autoria = autorité
  • avara (aj) = avide
  • ave (v) = avoir
  • avena = avoine
  • aveni (v) = se produire
  • averti, avisa (v) = avertir, aviser
  • avia = oiseau
  • avion = avion
  • axa = hache
  • azul (la color de sielo), blu (la color de mer) (aj) = bleu
  • baca = baie
  • bagaje = bagage
  • baia = baie
  • bal = boule, balle (jeu), boulet (munition)
  • balansa = balance, balançoire
  • balansi, ecuilibra (v) = se balancer, équilibrer
  • balcon = balcon
  • balde = seau
  • balena = baleine
  • baleta = balle (munition), bille
  • balia = bâiller
  • balo = bal
  • balon = ballon
  • bambu = bambou
  • banana = banane
  • banca = banc
  • banco = banque
  • banda (de color) = raie
  • banda (de cuoro) = courroie
  • banda (de tela) = bande
  • bandera = drapeau
  • banio = baignoire
  • bar = taverne, bar
  • bara = barre
  • barata (aj) = bon marché
  • barba = barbe
  • barco = bateau
  • barcon = navire
  • baril = baril, tonneau
  • basa (no alta) = bas, grave (son)
  • basa (no profunda) (aj) = peu profond
  • base (loca), noda, stasion = base
  • base, funda = base, fond
  • basebal = base-ball
  • bascetbal = basket-ball
  • bastante, sufisinte (av) = assez
  • baston, raceta = bâton, batte
  • bata (v) = battre
  • batiza (v) = baptiser
  • bava (v) = baver
  • bebe = bébé
  • bela (aj) = beau
  • benefica de (vi) = bénéficier de, profiter de
    • benefica (vt) = avantager
    • beneficada = bénéficiaire
  • besa (v) = baiser, embrasser
  • bestia = bête
  • beta = betterave
  • beton = béton
  • betul = bouleau
  • bevi (v) = boire
  • Biblia = Bible
  • biblioteca = bibliothèque
  • bile = bile
  • bileta = billet, ticket
  • biliardo = billard
  • binoculo = jumelles
  • biolojia = biologie
    • biolojiste = biologiste
  • bir = bière
  • biscoto = biscuit
  • bisepe = biceps
  • bisicle = bicyclette, vélo
  • bison = bison
  • bispo = évêque
  • blanca (aj) = blanc
  • blanda (aj) = fade ; douce (médecine)
  • blasfema (v) = blasphémer, jurer
  • blinda (v) = blinder
  • blini = blini
  • bloco = bloc
  • blog = blog
  • blonde = blond
  • blu = bleu marine
  • blueta = bleuet
  • boa = boa
  • bobo (aj) = stupide
  • bobo (n) = fou de Bassan
  • bobin = bobine
  • boca = bouche
  • boicota (v) = boycotter
  • bol = cuvette, bol
  • bola (vi) = faire des bulles, être effervescent
  • boli (v) = bouillir
  • bolo = boule (de jeu)
  • bolsa = sac à main
  • bolson = sac à dos
  • bomba = bombe
  • bombarda (v) = bombarder
  • bon (aj) = bon
  • bon (av) = bien
  • bondi (v) = bondir
  • bondise (v) = bénir
  • bones (pl) = marchandises, biens
  • borda = bord
  • bosce = bosquet
  • bota = botte
  • bote = bidon, boîte de conserve, canette (de boisson)
  • boteca = magasin, boutique
  • botela = bouteille
  • boton (de camisa...) = bouton
  • boton (de caseta...) = bouton
  • boton (de planta) = bourgeon
  • bove = bœuf, vache
  • bove (carne de) = bœuf
  • boxe = boxe
  • brancia = branchie
  • brandi (v) = brandir
  • brasaleta = bracelet
  • braso = bras
  • brice = brique
  • brilia (v) = briller
  • briliante (aj) = lumineux, brillant
  • brava ! = bravo !
  • bretela = bretelles
  • bricabrac = bric à brac
  • bricola (v) = bricoler
  • brida = bride
  • brigada = brigade
  • brij = bridge
  • brilia (vi) = briller
  • brinca (v) = gambader, sauter
  • brinda (v) = faire un toast
  • briox = brioche
  • brode (v) = broder
  • broma (v) = plaisanter
  • bronco = bronche
  • bronze = bronze
  • brosa = brosse
  • broto = bourgeon
  • brun (aj) = brun
  • bruta (aj) = grossier ; brut
  • buce = bouquet
  • buco = trou
  • bufalo = buffle
  • bufe = buffet
  • bufon = clown
  • bula = cloque, ampoule
  • bulbo = bulbe ; ampoule (d'éclairage)
  • bulto = bosse
    • bultosa = bossu
  • bur = beurre
  • burges = bourgeois
  • burla (v) = se moquer
  • burges (aj) = bourgeois
  • burla (v) = se moquer
  • buro = bureau (meuble)
  • bus = autobus
  • bux = buis
  • busola = boussole
  • cabana = cabane, hutte
  • cabare = cabaret
  • caca (v) = chier
  • cacara (v) = caqueter, glousser
  • cacau = cacao
  • cacto = cactus
  • cada (aj) = chaque
  • cade (v) = tomber (intr) , abattre (tr)
  • cadena = chaîne
  • cadun = chacun
  • cafe = café
  • cafina = caféine
  • caje = cage
  • calamar = calmar
  • calcario = calcaire
  • calce = chaux
  • calcula (v) = calculer
  • calculo = caillou ; calcul
  • calda (aj) = chaud
  • caldera = bouilloire, chaudière
  • calderon = chaudron, chaudière
  • caldia = chaleur
  • calendario = calendrier
  • calma (aj) = calme, tranquille
  • calsas = bas
  • calseta = chaussette
  • calson = collant
  • calva (aj) = chauve
  • camaleon = caméléon
  • cambia, muta (v) = changer
  • camion = camion
  • camisa = chemise
  • campa = camp
  • campana, campaneta = cloche, clochette
  • campania (political) = campagne
  • campania (tera rural) = campagne
  • campo = champ
  • camusa = chamois
  • can = chien
  • canaba = chanvre
  • canal = canal
  • candela = bougie
  • canon = canon
  • canta (v) = chanter
  • capas (aj) = capable, habilité, habile
  • capasia = capacité
  • capel = cheveu
  • capitol (de libro) = chapitre
  • capo = cap
  • capra = chèvre, bouc
  • capris = caprice
  • cara (multe moneta) (aj) = cher, coûteux
  • cara, amada (aj) = cher, aimé
  • carafa = pichet, cruche, carafe
  • carater = caractère, personnage
  • carbon = charbon
  • carbono = carbone
  • carga = charge
  • carne = viande, chair
  • caro, vagon (de tren) = chariot, wagon
  • carota = carotte
  • carpenta (vt) = travailler le bois
    • carpentor = menuisier
    • carpentor de teto = charpentier
  • carta = carte
  • cartamo = carthame
  • casa = maison
  • casca = cosse (de pois), peau (d'un fruit), coquille (d'un oeuf), coque (d'une graine)
    • descasci = peler (un fruit), écosser (des pois), écaler (un oeuf)
  • cascade = cascade
  • caserna = caserne
  • caserol = casserole, poêle
  • caso = cas
  • casta = chaste
  • castania = châtaigne
  • castel = château
  • castor = castor
  • castra (v) = castrer
  • casual (aj) = fortuit, accidentel
  • catalogo = catalogue
  • cataro = rhume, rhinopharyngite
  • catecisme = catéchisme
  • catedral = cathédrale
  • categoria = catégorie
  • catolica (aj/n) = catholique
  • catran = goudron
  • catura (v) = capturer
  • causa, fa (v) = causer
  • cauta = attention, prudence
  • cauxo = caoutchouc
  • cava = grotte
  • cavalo = cheval
  • caveta = cavité
  • caxa = boîte
  • ce (aj/pn) = qui, que
  • ce (cj) = que
  • ce (comparada a...) (pr/cj) = que
  • ceso = fromage
  • ci = qui, que
  • cimica = produit chimique
  • clama (v) = appeller
  • clara (aj) = clair
  • clave (per securador) = clé
  • clave (util) = clé
  • clima = temps
  • clo = clou
  • clui (v) = fermer
  • cluida (aj) = fermé
  • coce (v) = cuisinier
  • coda = queue
  • col = chou
  • colabora, coopera (v) = coopérer
  • colar = collier
  • colera (aj) = fâché
  • colie = ensemble
  • colie, recolie, junta (v) = rassembler
  • colina = colline
  • colo = cou
  • color = couleur
  • colpa (con la pede) (v) = couper
  • colpa (con punio, cotela, etc) (v) = poignarder
  • colpa (v) = frapper
  • colpa, xoca = course
  • comanda = commande
  • combata (v) = lutter, combattre
  • combustable = carburant, combustible
  • come = repas
  • come (v) = manger
  • come de matina = petit-déjeuner
  • come de sera = dîner
  • come media = déjeuner
  • comeda = nourriture
  • comensa (v) = commencer
  • comforta = confort
  • comica (aj) = drôle
  • comite = comité
  • como (av) = comment
  • como (pr, cj) = comme
  • compania = compagnie
  • compare (v) = comparer
  • compati = pitié
  • compati (v) = avoir pitié de, compatir
  • compete (v) = rivaliser, compétitionner
  • completa (aj) = complet
  • complicada (aj) = compliqué
  • compra (v) = acheter
  • comprende (v) = comprendre
  • compromete = compromis
  • computador = ordinateur
  • comun (aj) = commun
  • comunia = communauté
  • comunica = communication
  • comuta, lia, junta = raccordement, connexion, joint, lien
  • con (la compania de...) (pr) = avec
  • con (usande...) (pr) = avec
  • conca = coquillage
  • concombre = concombre
  • condui = comportement
  • condui, gida (v) = guider
  • coneo = lapin
  • confesa (v) = reconnaître
  • confida (v) = avoir confiance en
  • cono = cône
  • conose, sabe = connaissance, savoir
  • conose, sabe (v) = connaître, savoir
  • consela = conseil
  • consensa (aj) = conscient
  • conserva, manteni (v) = conserver
  • consonante = consonne
  • constante (aj) = constant
  • constitui = constitution
  • construi (v) = construir
  • construida = construction
  • consuma (v) = consommer
  • conta = compte, facture
  • conta (v) = compter
  • contamina (v) = polluer, contaminer
  • contenador = récipient
  • conteni (v) = contenir
  • continua (v) = continuer
  • contra (pr) = contre
  • contrato = contrat
  • controla (v) = avoir le contrôle sur
  • conveninte (aj) = approprié, convenable
  • copia = copie
  • copre = cuivre
  • copula (v) = copuler
  • cor = cœur
  • coraje = courage
    • corajosa (aj) = courageux
  • corco = liège
  • corda, cordon, cordeta = corde
  • core (v) = courir
  • coreta (aj) = juste, correct
  • corno = klaxon
  • corpo = corps
  • corta (de tempo) (aj) = bref
  • corta (no longa o alta) (aj) = court
  • corte = cour
  • corti (v) = couper
  • cortina = rideau
  • cosa = chose
  • cose (v) = coudre
  • costum = habitude, coutume
  • cotel = couteau
  • coton = coton
  • covre = couverture
  • covre (de la leto) = couverture
  • crase (v) = écraser
  • cravata = cravate
  • crea (v) = créer
  • creda (v) = croire
  • credito = crédit
  • crema = crème
  • crese (v) = croître, augmenter
  • creta = craie
  • cria (v) = crier
  • crimin = crime
  • cristal = cristal
  • critica (v) = critiquer
  • cruel (aj) = cruel
  • crus = croix
  • cuadro (aj) = carré
  • cual (aj/pn) = quel
  • cualia = qualité
  • cuando = quand
  • cuantia = quantité
  • cuarzo = quartz
  • cuasi (av) = presque
  • cuatro (num) = quatre
  • cubo = cube
  • cubo (aj) = cubique
  • cucaraxa = cancrelat
  • cuerca = gland
  • cuerco = chêne
  • cuieta (aj) = d'une intensité sonore faible (piano ≠ forte)
  • culier = cuillère
  • culmine, alta = sommet
  • culpa (v) = blâmer
  • culpable (aj) = coupable
  • cultur = culture
  • cuneo = coin (pour fendre)
  • cuoro = cuir
  • cupola = dôme, coupole
  • cura, preocupa = s'occuper de
  • curiosa = curieux
  • curso = cours
  • curva = courbe
  • curva, curvada (aj) = coudé, courbe
  • curvable (aj) = flexible
  • cusin = cousin(e)
  • cuxin = oreiller, coussin
  • dado = dé (jeu)
  • daga = dague
  • dalia = dahlia
  • dama = dame
  • damas = jeu de dames
  • dana (v) = endommager
  • dansa (v) = danser
  • data = date
  • datila = datte
  • datos = données (data)
  • de (orijin) (pr) = de, en provenance de
  • de (posese) (pr) = de, appartenant à
  • debate (v) = débattre
  • debe (v) = devoir
  • debil (aj) = faible
  • declara (v) = déclarer
  • decora (v) = décorer
  • dedica (v) = dédier
  • dedui (v) = déduire
  • defende (v) = défendre (protéger)
  • defeta = défaite
  • defeto = défaut
  • defia (v) = défier
  • defini (v) = définir
  • dejeta (v) = jeter, mettre au rebut
    • dejetada = ordure, déchet
  • desira (v) = désirer
  • defeto, nonperfeta = défaut, imperfection
  • delude = déception
  • deluvia (vt) = tomber en déluge sur
  • demanda = question
  • demanda (v) = demander
  • demente, fol (aj) = dément, fou
  • denova (av) = encore, de nouveau
  • densa (aj) = dense
  • densia = densité
  • dente = dent
  • depende (v) = dépendre
  • des (num) = dix
  • desastre = désastre
  • descrive (v) = décrire
  • descura = négligence
  • deserto = désert
  • deside (v) = décider
  • desinia (v) = dessiner
  • desinia, scema = dessin, schéma, diagramme
  • destina = destination
  • destra (aj) = droit
  • destrui (v) = détruir
  • deta = dette
  • detalia = détail
  • deveni (v) = devenir
  • di (num) = demi
  • dia = jour
  • dia (dia completa) = jour
  • dia santa = sabbat
  • diagonal (aj) = diagonale
  • difere = différer de
  • diferente (aj) = différent
  • difisil (aj) = difficile
  • diminui (v) = diminuir, rétrécir
  • diminuinte = effilé
  • dio = dieu
  • direta (aj) = droit
  • direto = droit (de l'homme, par exemple)
  • dirije = direction
  • dirije, maneja (v) = diriger
  • disco = disque
  • discute (v) = discuter
  • dise (v) = dire
  • disionario = dictionnaire
  • disolve (v) = dissoudre
  • disputa = argument, dispute
  • distante, a distante (aj/av) = distant, loin
  • distantia = distance
  • distingui (v) = distinguer
  • dito = doigt
  • dito, dito de la pede = orteil
  • diton = pouce
  • diverti = distraction, diversion
  • divide (v) = diviser
  • divina (v) = deviner
  • do (av) = où
  • dole = douleur
  • dole (v) (sensa dole), feri (causa dole) = faire mal
  • doman (av) = demain
  • dona (v) = donner
  • dormi (v) = dormir
  • dorso = dos
  • dragon = dragon
  • drena = drain
  • du (num) = deux
  • dulse (aj) = doux (sucré)
  • dur (aj) = dur
  • dura = durée
  • durable, forte (aj) = durable, solide, robuste
  • duta (v) = douter
  • dux = douche
  • e (cj) = et
  • ebano = ébène
  • ebra (aj) = ivre
  • ebri (v) = se souler (intr), souler (tr)
  • ec = après JC
  • ecipo = équipe
  • ecletica (aj) = éclectique
  • eclis = éclipse
  • eco = écho
  • ecografia = échographie
  • ecolojia = échologie
  • economia = économie
  • ectare = hectare
  • Ecuador = Equateur (pays)
  • ecuator = équateur
  • ecuilibra (v) = équilibrer
  • ecuinote = équinoxe
  • eczema = eczéma
  • eda = âge
  • edema = oedème
  • edera = lierre
  • ederdon = édredon
  • edita (v) = éditer
  • efeto = effet
  • egal (aj) = égal
  • egali (v) = égaliser
  • eglefin = églefin
  • eglesa = église
  • egleseta = chapelle
  • egoisme = égoïsme
  • egoiste = égoïste
  • egosa = insolent, arrogant
  • egosentral = égocentrique
  • ejacula (v) = éjaculer
  • ejeta (v) = éjecter
  • el (pn) = il, elle, le, la, son, sa, ses
  • elastica (aj) = élastique
  • elefante = éléphant
  • elefen (aj) = LFN
  • elefeni (v) = traduire en LFN
  • elefeniste = locuteur de la LFN
  • eleje (v) = choisir, sélectionner, élire
  • eleje = choix
  • elemento = élément
  • eletrica = électricité
  • eletrici (v) = électrifier
  • eletrocuta (v) = électrocuter
  • eletrodo = électrode
  • eletrolise (v) = électrolyser
  • eletromagnete = électroaimant
  • eletromagnetal (aj) = électromagnétique
  • eletron = électron
  • eletronica (aj) et (n) = électronique
  • eleva = élever (tout sens)
  • elianto = tournesol
  • elica = hélice
  • elicotor = hélicopter
  • elidi (v) = élider
  • elimina (v) = éliminer
  • elio = helium
  • elise = ellipse (n), elliptique (aj)
  • elmo = casque
  • ematoma = hématome
  • embarasa (v) = embarrasser
  • embosce (v) = être en embuscade
  • embraje = embrayage
  • embraji (v) = embrayer
  • embrio = embryon
  • embuti (v) = verser dans un entonnoir
  • embuto = entonnoir
  • emerjensia = urgence
  • emerji (v) = apparaitre, surgir
  • emete (v) = émettre
  • emisfera = hémisphère
  • emoraje = hémorragie
  • emoroide = hémorroïde
  • emosia (v) = émouvoir
  • empapa (v) = tremper, macérer
  • emplea (v) = employer (une personne)
  • empleada = employé (n)
  • empleor = employeur
  • emporta (v) = importer
  • emprende (v) = entreprendre
  • emprendor = entrepreneur
  • empresta (v) = emprunter
  • emu = émeu
  • emulsion = émulsion
  • emulsioni (v) = émulsionner
  • en (spasio) (pr) = dans
  • en (tempo) (pr) = pendant
  • en loca de (pr) = au lieu de
  • en, en cuando, durante (pr/cj) = pendant (que)
  • enama (v) = rendre amoureux, charmer
  • enamada par = amoureux de
  • encanta (v) = enchanter, jeter un sort
  • encarga (v) = charger (qqun d'une tâche), commissionner
  • enclave = enclave
  • enclui (v) = enfermer
  • encontra (v) = rencontrer
  • enemi = hostile (aj), ennemi (n)
  • enerjia = énergie
  • enfante = enfant
  • enferno = enfer
  • enflue (v) = s'écouler (vers l'intérieur), se jeter
  • enflue = influx, flux (de la marée)
  • engana (v) = tromper, duper
  • engoli (v) = avaler
  • engrana (v) = engager (le combat, les vitesses d'un moteur)
  • engrana = engagement ; vitesse (de moteur)
  • engranador = boite à vitesse
  • enigma = énigme
  • enlinia (aj) = en ligne
  • enorme (aj) = énorme
  • enrola (v) = enrouler
  • enscrive (v) = inscrire
  • ensende (v) = allumer (le feu, la lumière)
  • ensenia (v) = enseigner (une matière)
  • ensiclopedia = encyclopédie
  • ensinta (aj) = enceinte
  • ensinti (v) = tomber enceinte (intr), mettre enceinte (tr)
  • ensirca (v) = entourer, encercler
  • ensirca = enclos
  • ensofla (v) = renifler
  • enspira (v) = inspirer, inhaler
  • entera (v) = enterrer
  • entra (v) = entrer
  • entre (spasio) (pr) = entre
  • entretempo = entretemps
  • envelopa = enveloppe
  • envia (v) = envoyer
  • envolve (v) = envelopper
  • enzima = enzyme
  • epilesia = épilepsie
  • episodio = épisode
  • epoca = époque
  • era (v) = se tromper
  • erba = herbe
  • eremita = ermite
  • erese (aj) = hérétique
  • erica = bruyère
  • erije (v) = ériger
  • eriso = hérisson
  • erita (v) = hériter
  • ermino = hermine
  • ernia = hernie
  • erode (v) = éroder
  • eroe = héros
  • eron = héron
  • eruga = chenille
  • eruta (v) = être en éruption
  • es (v) = être
  • es composada de (v) = consister
  • esajera (v) = exagérer
  • esamina (v) = examiner
  • esata (aj) = exact, précis
  • esce ? = est-ce que ?
  • escava (v) = creuser
  • esclama (v) = s'exclamer
  • esclui (v) = exclure
  • escota (v) = décolleter
  • escrete (v) = excréter
  • escusa (v) = excuser
  • escuta (v) = écouter
  • esecuta (v) = exécuter
  • esede (v) = excéder
  • esele (v) = exceller
  • esemplo = exemple
  • esensal (aj) = essentiel
  • esenta (v) = exempter
  • esente = (un) être
  • eserse (v) = exercer
  • eserse = exercice
  • eseta (v) = excepter
  • esetante (prep) = sauf
  • esflue (v) = s'écouler (vers l'extérieur)
  • esflue = reflux (de la marée)
  • esibi (v) = exhiber
  • esiste (v) = exister
  • esita (v) = hésiter
  • espera (v) = espérer
  • esperia (v) = faire l'expérience de
  • esperimenta = expérience (scientifique)
  • espeta (v) = attendre, s'attendre à
  • espia (v) = expier
  • espira (v) = expirer
  • esplica (v) = expliquer
  • esplode (v) = exploser
  • Esplode Grande = Big Bang
  • esplodente = explosif
  • esplora (v) = explorer
  • esplota (v) = exploiter
  • esponente (aj) = exponentiel
  • esporta (v) = exporter
  • espresa (v) = exprimer
  • esposa (v) = exposer
  • espreso = espresso
  • esta (aj/pn) = ceci
  • estas = ceux-ci
  • estasia (v) = être en extase
  • estate = été
  • este (aj/n)= est
  • estende (v) = étendre
  • esterna (aj) = externe
  • estetica = (l')esthétique
  • estetical (aj) = esthétique
  • estima (v) = estimer
  • estingui (v) = éteindre
  • estinguador = extincteur
  • estorse (v) = extorquer
  • estra (pr) = hors de, excepté
  • estracomun (aj) = extraordinaire
  • estrae (v) = extraire
  • estragrande (aj) = extra-large
  • estrateran (aj/n) = extraterresre
  • estravagante (aj) = extravagant
  • estrema (aj) = extrème
  • estro = oestrus
    • en estro = en chaleur
  • estuario = estuaire
  • esvasa (v) = évaser
    • esvasada (aj) = évasé
  • etagon = heptagone (n), heptagonal (aj)
  • etc = etc
  • eter = éther
  • eterna (aj) = éternel
  • eterosesal (aj) = hétérosexuel
  • etica = (l')éthique
    • etical (aj) = éthique
  • eticeta = étiquette
  • etimolojia = étymologie
  • etnico = groupe ethnique
    • etnical = ethnique
    • etnicia = ethnicité
  • eucalipto = eucalyptus
  • eucaristia = eucharistie
  • euforbia = euphorbe
  • eunuco = eunuque
  • euro = euro
  • evade (v) = s'évader, s'échapper
  • evalua (v) = évaluer
  • evanjelio = évangile
  • evidente (aj) = évident
  • evita (v) = éviter
  • evoca (v) = évoquer
  • evolui (v) = évoluer
  • exagon = hexagone (n), hexagonal (aj)
  • fa (v) = faire
  • fabrica = usine
  • fala (v) = échouer, manquer
  • falda = jupe
  • faldon = tablier
  • falsa (aj) = faux, mauvais
  • fama = renom, renommée
    • famosa (aj) = célèbre
  • fame (aj) = ayant faim, affamé
  • familia = famille
  • fango = boue, fange
  • fantasma = fantôme
  • farina = farine
  • fas = visage, face
  • fasil (aj) = facile
  • fatigada (aj) = fatigué
  • fato = fait
  • fava = haricot, fève
  • favo = rayon de miel
  • faxa = planche
    • faxon = poutre
  • fea (aj) = laid
    • fei (v) = enlaidir
    • feia = laideur
  • febre = fièvre
  • febrero = Février
  • fece = excrément
    • fecal = fécal
    • feci = déféquer
  • fecunda (aj) = fertile
  • felis (aj) = heureux
  • fem = femme
  • fema (aj) = femelle, féminin
  • fenetra = fenêtre
  • feri = blessure
  • feri (viventes), dana (cosas) (v) = blesser, endommager
  • ferme = ferme
  • fero = fer
  • fero-via = chemin de fer
  • ferose (aj) = féroce
  • fese = excrément, merde, fèces
  • festa = fête
  • fesur = fissure
    • fesuri = fissurer
  • feto, embrio = fœtus, embryon
  • feudo = fief
  • fia = fille
  • fiasco = fiasco
  • fibre = fibre, filament
  • fida (v) = avoir confiance
    • fidosa (aj) = fidèle
  • figato = foie
  • figo/figa (arbor/fruta) = figuier, figue
  • filis = fougère
  • filma (v) = filmer
  • filo = fil
  • final (aj) = final
  • finje (v) = feindre, faire semblant
  • fini (v) = finir
  • finoio = fenouil
  • fio = fils
  • firma (aj) = ferme
  • fisica = la physique
    • fisical (aj) = physique
    • fisiciste = physicien
  • fix = fiche, fichier (informatique)
  • flajelo = fouet
    • flajeli = fouetter
  • flama = flamme
  • flamingo = flamant rose
  • flatule (v), peta (v) = péter
  • flauta = flute
  • flexa = flèche
  • flexe (v) = fléchir
  • floco = flocon
  • flor = fleur
  • flota (v) = flotter
  • flue, core (v) = couler, suivre le courant
  • fluor = fluor
  • foca = phoque
  • foco = feu ; passion
  • fode (v) = baiser
  • fol, stupida (aj) = idiot, fou
  • fola = foule
  • folia = feuille
  • fonde (v) = fondre, se dissoudre
  • fondo = fond
  • fora (v) = percer
    • forador = perceuse
  • force = fourchette
  • fore (vt) = doubler, fourrer (un vêtement)
  • foresta = forêt
  • forja (v) = forger
  • forma = forme
  • formica = fourmi
  • formula (v) = formuler
  • forni (v) = faites cuire
  • forno = four
  • foro = forum
  • forsa (v) = forcer (physiquement)
  • forte (aj) = fort
  • fortia = force
  • fortuna = chance
  • fosena = marsouin
  • fosfor = phosphore ; allumette
  • fosil = fossile
  • foso = fossé
  • foto = photo
  • fotograf = photographie
  • frajil (aj) = fragile
  • frambosa = framboise
  • francamason = franc-maçon
  • frase = phrase
  • frate = frère
  • frato = fraction, fragment
  • frecuente, a multe veses (av) = fréquemment
  • frecuentia (aj) = fréquence
  • freno = frein
    • freni (v) = freiner
  • fresa = fraise
  • fresca (aj) = frais
  • fresno = frêne
  • freta (v) = se presser
  • fria (aj) = froid
  • frica (v) = frotter (intr.)
  • frita (v) = frire
  • froda (v) = frauder
  • fronsi (v) = froncer
  • fronte (aj) = avant
  • fronte (de testa) = front
  • frontera = frontière
  • frota (v) = essuyer, effacer, frotter (tr.)
  • frugal (aj) = frugal, économe
  • fruta = fruit
  • fuca = varech
  • fuma = fumée
    • fumi (v) = fumer
  • funda = base, fondement
  • funera = funérailles
  • fungo = champignon
  • fura (v) = voler, dérober
  • furni (v) = fournir
  • fusil = pistolet, fusil, carabine
  • futbal = football
  • futur = futur
  • gaina = gaine
  • gal = poulet ; poule ; coq
  • gala = spectacle
  • gama = jambe
  • gamba = crevette
  • gania (v) = gagner
  • ganso = oie
  • ganto = gant
  • gara = griffe
  • garaje = garage (pour garer un véhicule)
  • garda, manteni (v) = garder
  • garga = gorge
  • gas = gaz
  • gasolina = essence
  • gasolio = gazole
  • gato = chat
  • gaxa = bouillie
  • ge (aj) = gay
  • gera = guerre
  • gida, puia (v) = forcer, propulser, guider
  • gitar = guitare
  • glande = glande
  • gluteo = fesse
  • gota = goutte
  • governa = gouvernement
  • gradal, par grado (aj) = graduel
  • grado = degré
  • gramatica = grammaire
  • grande (aj) = grand
  • grandia = taille
  • graniza = grêle
  • gran = grain(s)
  • grapa = agrafe
  • gras = graisse
  • grasia (v) = remercier
    • grasiosa (aj) = reconnaissant
  • gravita = pesanteur
  • greve = grève
  • grilo = grillon
    • grilo verde = grande sauterelle
  • grima (v) = grimacer
  • grinse (v) = grincer
  • gripe = grippe
  • gris (aj) = gris
  • grosela = groseille
    • grosela negra = cassis
  • gru = grue
  • grupo = groupe
  • gusta, valua (v) = apprécier
  • ibisco = hibiscus
  • ibride (aj) = hybride
  • ica (v) = avoir le hoquet
  • idea = idée
  • identia = identité
  • identica (aj) = identique
  • identifia (v) = identifier, s'identifier
  • idol = idole
  • idrojen = hydroène
  • ier (av) = hier
  • imaje, pitura = image
  • imajina (v) = imaginer
  • imita (v) = imiter
  • impedi (v) = empêcher
  • impenia (v) = mettre en gage
  • impero =empire
    • imperor = empereur
  • importante (aj) = important
  • imposta = impôt
  • inca = encre
  • inclinada (aj) = incliné
  • indente (v) = échancrer
  • indica (v) = indiquer
  • indicador, fas (de orolojo) = cadran
  • individua (aj) = individuel
  • infla = gonfler, enfler
  • informa = information
  • inonda (vt) = inonder
  • inosente (aj) = innocent
  • inseto = insecte
  • instrui (v) = enseigner
  • insulta = insulte
  • intelijente (aj) = intelligent
  • intende, vole (v) = prévoir, planifier
  • intercambia (v) = échanger
  • interesa = intérêt
  • interferi (v) = se mêler à
  • interna (aj) = intérieur
  • internasional (aj) = international
  • interval = inervalle
  • intestino = intestin
  • inunda, deluvio = inondation, déluge
  • inventa (v) = inventer
  • inverno = hiver
  • inversada (aj) = inversé
  • investi (v) = investir
  • invita (v) = inviter
  • iris = iris
  • isola = île
  • istoria = histoire
  • istoria, reporta, nara = histoire, relation, conte
  • ja (av) = déjà
  • jaca = veste
  • jacon = manteau
  • jada = jade
  • jala (aj) = jaune
  • janero = Janvier
  • jar = fiole, jarre
  • jardin = jardin
  • jela (v) = geler
  • jelada = gelée
  • jelo = glace
  • jelosia = jalousie
  • jem (petra cara), joala = bijou, gemme, joyau
  • jena = joue
  • jene = gène
  • jenerosa (aj) = généreux
  • jenitor, madre o padre = père ou mère, parents (pl)
  • jeno = genou
  • jentil (aj) = gentil, tendre, doux (personne)
  • jerme = pousse
  • jesta (v) = gesticuler
  • jeta (v) = jaillir
  • jinastica = gymnastique
  • jinjer = gingembre
  • jinsen = ginseng
  • jornal = magasin, journal
  • joven (aj) = jeune
  • jua = jeu
  • jua (v) = jouer
  • judi (v) = juger
  • jueta = jouet
  • julio = Juillet
  • junio = Juin
  • junta (v) = ajouter
  • juntada, en junta, la un con la otra (av) = ensemble
  • juria = jury
  • jus = jus
  • justa (aj) = juste
  • la (art) = le, la, les
  • la min, minima (aj, av) = le moins, la plus petite partie de
  • la plu, masima (aj, av) = la plupart, le plus, la plus grande partie de
  • labio = lèvre
  • labora = travail
  • lado = côté
  • lago = lac
  • lama = lame
  • lampa = lampe
  • lampo = foudre, éclair
  • lana = laine
  • langosta = langouste
  • lansa (v) = jeter, lancer
  • lansia = lance
  • larga (aj) = large
  • largia = largeur
  • larma = larme
  • lasera, rasca (v) = déchirer, lacérer
  • laton = laiton
  • lava (v) = laver
  • laxe (con multe spasio) (aj) = large vaste
  • laxe (no tensada, no streta) (aj) = desserré, lâche
  • lege = loi
  • legum = légume
  • leje (v) = lire
  • lejera (aj) = léger
  • lenio = bois
  • lenta (aj) = lent
  • lenta (av) = lent
  • lente = lentille (optique)
  • lentil = lentille (légumineuse)
  • leon = lion
  • lete = lait
  • letera, nota = lettre
  • leto = lit
  • letuga = laitue
  • leva (v) = lever
  • lever = levier
  • lezardo = lézard
  • lia (v) = attacher, nouer, lier
  • liama = lama
  • liana = liane
  • libelula = libelule
  • libre (aj) = libre
  • libro = livre
  • licen = lichen
  • liciris = réglisse
  • licuida = liquide
  • lil = lis
  • lila (aj/n) = lilas
  • lima = lime
  • limasa = limace
  • limfa = lymphe
  • limita (v) = limiter
  • limon = citron
  • limpa (aj) = propre
  • lingua (de corpa) = langue
  • lingua (per comunica) = langue
  • Lingua Franca Nova = Lingua Franca Nova
  • linia = ligne
  • lino = lin
  • lisa (aj) = lisse
  • lisca (v) = glisser
  • lista = liste
  • litiga (v) = intenter un procès
  • loca = endroit, lieu
  • local (aj) = local
  • locusta = criquet
  • loda (v) = louer, complimenter, féliciter
  • lojica = logique
  • longa (spasio) (aj) = long
  • longa (tempo) (aj) = long
  • longia = longueur
  • longo (pr) = le long de
  • los (pn) = ils, elles, les
  • losa = terre cuite, céramique
  • lua (v) = louer (prendre en location)
  • lumina (v) = illuminer, éclairer, alumer
  • luna = lune
  • lupa = loupe
  • lupo = loup
  • lupulo = houblon
  • lus = lumière
  • lusio = brochet
  • luta (v) = lutter
  • luto = luth
  • lutra = loutre
  • ma (cj) = mais
  • macero = maquereau
  • macia (v) = maquiller
  • macina = machine
  • madre, mama = mère, maman
  • magnete = aimant
  • magra (aj) = mince, maigre
  • maio = Mai
  • maiones = mayonnaise
  • maior = maire
  • mais = maïs
  • majia = magie
  • majoria = majorité
  • mal (aj) = mal, mauvais
  • malada (aj) = malade
  • maldise (v) = maudire
  • malerba = mauvaise herbe
  • malo/mala (arbor/fruta) = pommier, pomme
  • malversa (par acaso) (v) = renverser
  • mamal = mammifère
  • manca (v) = manquer de
  • mandarino/mandarina (arbor/fruta) = mandarinier, mandarine
  • manga = manche (de vêtement)
  • mango = mangue
  • manico = poignée
  • mano = main
  • manteni, garda (v) = maintenir, garder
  • mantis = mante religieuse
  • mapa = carte
  • mar = mer
  • marca = marque
  • marea = marée
  • Marte = Mars (dieu, planète)
  • martedi = mardi
  • martel = marteau
  • marto = Mars (mois)
  • mas (aj) = mâle
  • masa = masse, bosse
  • mata (v) = tuer
  • materia = matière
  • matina = matin
  • matura = mûr
  • max, parte = match, partie
  • me (pn) = je, me, moi, mon, ma, mes
  • me mesma, tu mesma, se mesma, la person propre, auto- = -même
  • media, sentra = milieu, centre
  • media-dia = midi
  • medianote = minuit
  • medisin = médicament
  • melon = melon
  • membro = membre
  • mendica (v) = mendier
  • mense = mois
  • menta = menthe
  • mente = esprit
  • menti (v) = mentir
  • mento = menton
  • menu = menu
  • mercato = marché
  • mercurdi = mercredi
  • merita (v) = mériter
  • merlan = merlan
  • merlo = merle
  • merlusa = merlu, merluche
  • mervelia (v) = être émermeillé
    • merveliosa = merveilleux
  • mesaje, nota = message
  • mesma (aj) = même
  • mestre = maître (qui a le savoir)
  • mesura (v) = mesurer
  • metal (aj/n) = métallique/métal
  • metano = méthane
  • metodo = méthode
  • metre = mètre
  • metro = métro
  • mexa = mèche
  • microfon = microphone
  • micronda = micro-onde
  • microscopio = microscope
  • miel = miel
  • migrania = migraine
  • mil (num) = mille
  • milion (num) = million
  • milipede = mille-pattes
  • militar (aj) = militaire
  • mima (v) = mimer
  • mimosa = mimosa
  • min (aj, av) = moins
  • mina (v) = miner
  • mineral (aj/n) = mineral ; minerai
  • minifalda = minijupe
  • minima (aj) = minimal
  • ministro prima = premier ministre
  • minoria = minorité
  • minuto = minute
  • miope = myope
  • miracle = miracle
  • miraje = mirage
  • miror = miroir
  • misa = messe
  • misca (v) = mélanger
  • misera (aj) = misérable
  • misionor = missionnaire
  • misterio = mystère
  • mito = mythe, légende
  • mitralia (v) = mitrailler
  • mobilas = meubles
  • moda = (la) mode
  • model = modèle
  • mol (aj) = mou, malléable
  • mola = ressort
  • model (aj) = modèle
  • moderna (aj) = moderne
  • modo = (le) mode, manière (de faire)
  • mogano = acajou
  • moia (v) = mouiller
  • mol = (une) mole
  • mola = ressort
  • molda = un moule
    • moldi = mouler
  • mole (v) = moudre
  • molecula = molécule
  • molesta (v) = molester
  • molin = moulin
  • molini = moudre
  • molinor = meunier
  • molo = môle, jetée
  • molusco = mollusque
  • momento = moment
  • momia = momie
  • monarca = monarque
  • monce moine
    • monceria = monastère
  • mone = argent
  • moneta = pièce de monnaie
  • monoteiste (aj/n) = monothéiste
  • monstro = monstre
  • monta (v) = monter (à cheval ou à vélo)
  • montania = montagne
  • monte = mont
  • monton = tas, pile
  • monumento = monument
  • mor (aj) = mort
  • mora = mûre
  • moral (aj) = moral
  • morde (v) = mordre
  • morero = murier
  • mori (v) = mourir
  • moro (aj) =maure
  • morsa = morse
  • mortal (aj) = mortel
    • nonmortal (aj) = immortel
  • mortero = mortier
  • mos = mousse (végétal)
  • mosca = mouche
  • mosceta = moustique
  • mostarda = moutarde
  • mostra (v) = montrer
  • motiva (v) = motiver
  • motor = moteur
  • motosicle = moto
  • motosiera = troçonneuse
  • move (v) = bouger, mouvoir
  • muco = mucus
  • multe (aj) = beaucoup de
  • multe (av) = beaucoup, très
  • multiple (aj) = multiple
    • multipli (v) = multiplier
  • mundo = monde
  • mur = mur
    • mureta negra = tableau noir
  • murmura (v) = murmurer
  • mus = souris
  • musa = muse
  • musarania = musaraigne
  • muscada = muscade
  • musco = musc
  • musculo = muscle
  • museo = musée
  • musica = musique
  • musli = muesli
  • muslim (aj) = musulman, islamique
  • muslo = moule (animal)
  • mustax = moutache
  • mustela = belette
  • mutua (aj) = mutuel
  • nada (v) = nager
  • naive (aj) = naïf
  • nana (aj) = nain
  • nara (v) = narrer
  • nas = nez
  • nase = naissance
  • nasion = nation
  • natal = Noël
  • nativa (aj) = indigène, natif
  • natur = nature
  • nausea (v) = avoir la nausée
  • naveta = navette, ferry
  • nebla = brouillard
  • nega (v) = nier
  • negativa (aj) = négatif
  • negosia = affaires
  • negra (aj) = noir
  • neon = néon
  • nervo = nerf
  • nesesa (v) = avoir besoin de
  • nesesada (aj) = nécessaire
  • neutra (aj) = neutre
  • neva = neige
  • nido = nid
  • nitrojen = azote
  • nivel, plana (aj) = plat, de niveau
  • no = non
  • no (av) = (ne) ... pas
  • noia (v) = ennuyer
    • noiante (aj) = ennuyeux
  • nome = nom
  • nonagu (aj) = émoussé
  • nonregula (aj) = irrégulier
  • norde = nord
  • norma = norme
  • normal (aj) = normal
  • nos (pn) = nous, notre, nos
  • nota = note
  • nota, oserva (v) = remarquer, observer, noter
  • note = nuit
  • nova (aj) = nouveau
  • novas = nouvelles
  • nove (num) = neuf
  • noza = noix
  • nube = nuage
  • nuda (aj) = nu
  • numero = nombre
  • o (cj) = ou
  • obedi (v) = obéir
  • obesa (aj) = gras, obèse
  • oblida (v) = oublier
  • oci = hockey
  • oculo = lunettes
  • odia (v) = haïr
  • odor = odeur
  • ofisia, buro = office, agence, bureau
  • ofisial (aj) = officiel
  • ofre (v) = offrir
  • oia (v) = entendre
  • oio = œil
  • ojeto = objet
  • oji (av) = aujourd'hui
  • olio = huile
  • olivo/oliva (arbor/fruta) = olivier, olive
  • om = homme
  • omaro = homard
    • omareta = langoustine
  • ombilico = nombril
  • ombra = ombre
  • onca = crochet
  • onda = vague
  • onion = oignon
  • opera (v) = (faire) marcher, (faire) fonctionner
  • opina = opinion
  • oposante = opposé, contraire
  • ora = heure
  • orania (aj) = orangé
  • oranio/orania (arbor/fruta) = oranger/orange
  • ordina = ordre
  • orea = oreille
  • organiza (v) = organiser
  • organiza, grupo = organisation, groupe
  • organo = organe
  • orgulia = fierté, orgueil
  • orijin = origine
  • orijinal (aj) = original
  • orizonal (aj) = horizontal
  • ornada (< orna) = ornement
  • oro = or
  • orolojo = horloge
  • orolojo de arena = sablier
  • oscur (poca lus) (aj) = obscur (sombre)
  • oscura, nonconoseda (aj) = obscur (inconnu)
  • osida = oxyde, rouille
  • osijen = oxygène
  • oso = os
  • ospital = hôpital
  • ostaculo = obstacle, barrière
  • otel = hôtel
  • oteni (v) = obtenir, acquérir
  • oto (num) = huit
  • otra (aj/pn) = autre
  • oval = ovale
  • ovea = ovin, mouton, brebis
  • ovo = œuf
  • paceta = paquet
  • paco, paceta = paquet
  • padela = poêle
  • padre, papa = père, papa
  • padron = patron
  • paia (v) = payer
  • pais, nasion = pays, nation
  • paje = page
  • pala = pelle
  • palo = poteau
  • palma = paume
  • palpa, toca (v) = palper, toucher
  • pan = pain
  • paneta = viennoiserie, petit pain
  • pantala = short
    • pantaleta = caleçon
    • pantalon = pantalon
  • pantan = marais
  • paper = papier
  • papilio = papillon
  • para (v) = arrêter, s'arrêter
  • paralel (aj) = parallèle
  • parapluve = parapluie
  • paraventa = pare-brise
  • paravide = paravent
  • parce = parc
  • pardona (v) = pardonner
  • pare (v) = sembler
  • parla (v) = parler
  • parlamente = parlement
  • parola = mot
    • parolas crusada = mots croisés
  • parte = partie, attribution
  • parti = départ
  • parti (v) = partir
  • partito, seta = parti (politique), secte
  • pas = paix
  • pasada = passé
  • pasaje = passage
    • pasaje de traversa = passage piéton
  • pasaporte = passeport
  • pasea (v) = marcher, se promener
  • pasientia = patience
  • pasta (per comer) = pâtes
  • pasta, cola = pâte, colle
  • patata = pomme de terre
  • pavo = dindon, dinde
  • pedal = pédale
  • pede = pied
  • pel = peau
  • pen = stylo, plume (pour écrire)
  • peten = peigne
  • pende, suspende (v) = pendre, suspendre
  • peneta = crayon
  • penis = pénis
  • pensa (v) = penser
  • peper = poivre
  • peperon = poivron
  • per (pr) = pour
  • perce, car = pourquoi, parce que
  • per favore = s'il vous plait
  • perde (v) = perdre
  • peri (v) = gaspiller
  • periodo, epoca, eda = période, époque, âge
  • permanente (aj) = constant, permanent
  • permete (v) = permettrre
  • persepi (v) = percevoir
  • person = personne
  • pesa (v) = peser
    • pesosa (aj) = lourd
  • pesca = pêche (fruit)
  • peso (de stofa) = pièce (d'étoffe)
  • peso (un parte separada) = morceau
  • peti (aj) = petit
  • peto = poitrine
  • petrolio = pétrole
  • pex = poisson
  • pexa (v) = pêcher (du poisson)
    • pexor = pêcheur
  • piso = pois
  • pico (aj) = minuscule
  • pila = pile
  • pino = pin
  • pinse = pince
  • pinta = peinture
  • piramide = pyramide
  • piza = pizza
  • plaia = plage
  • plana = plan, plat
  • plance = planche
  • planeta = planète
  • planta = plante
  • plase = le fait de plaire
  • plastica = plastique
  • plata (aj) = plat
  • plato, plateta = assiette, soucoupe
  • platon = plateau
  • plaza = place
  • plen (aj) = plein
  • plia (v) = plier
  • plia, plieta = pli, ride
  • plomo = plomb
  • plora (v) = pleurer
  • plu (aj, av) = plus
  • pluma = plume
  • pluve = pluie
  • poca (no multe) (aj) = peu
  • poesia = poésie
  • polalia = polarité
  • polisia = police
  • politica = la politique
  • polo = pôle
  • polso = poignet
  • polvo = poudre, poussière
  • pomela = pomelo, pamplemousse
  • pompa = pompe
  • pone (v) = mettre
  • ponte = pont
  • popa = poupe
  • popla = peuple; le public
  • porco = porc, cochon
  • porco (carne de) = porc
  • porta (v) = porter
  • porte = porte
  • porto = port
  • pos (spasio) (pr) = derrière
  • pos (tempo) (pr) = après
  • posible (aj) = possible
  • posible, cisa (av) = peut-être
  • posese(v) = posséder
  • positiva (aj) = positif
  • posmedia = après-midi
  • posmedianote, note tarde = la nuit après minuit
  • posta, envia (v) = envoyer par la poste
  • posto = poste (un)
  • potasio = potassium
  • pote (v) = pouvoir
  • pote, ave permete, es permiteda, (v) = pouvoir, avoir la permission, être autorisé
  • potia, capasia, enerjia = puissance, capacité, énergie
  • povre (aj) = pauvre
  • pox = poche
  • prea (v) = prier
  • prefere (v) = préférer
  • premio = prix, récompense
  • prende (v) = prendre
  • preocupa, ansia = souci
  • preparada (aj) = prêt, préparé
  • presa (v) = pousser, presser
  • presedente (aj) = antérieurement
  • presenta teatral, drama = pièce
  • presente (aora) = présent
  • presente (es a esta loca, no asente) (aj) = présent
  • presidente = président
  • preso = prix
  • presta a (v) = prêter à
  • presta de (v) = emprunter de
  • prete = prêtre
  • preveni, impedi (v) = prévenir, empêcher
  • prima (aj) = premier
  • primavera = printemps
  • primi (v) = imprimer
  • prison = prison
  • privata (aj) = privé
  • proba (v) = tester, goûter
  • proba, demostra = test, preuve
  • proba, demostra, esamina (v) = tester, prouver, examiner
  • probable (aj) = probable
  • problem = problème
  • profita = bénéfice, profit
  • profonda (aj) = profond
  • profondia = profondeur
  • programa = programme
  • progresa = progrès
  • proibi (v) = interdire, prohiber
  • projeta = projet
  • projeta, scema, desinia = plan, projet
  • promete = prometre
  • pronto (av) = bientôt
  • proportio = proportion
  • propria = biens, propriété
  • prosede = processus
  • prosede (de justa) = épreuve
  • prosima, a prosima (aj/av) = près (de)
  • proteje, defende (v) = protéger
  • protesta, oposa = protester, s'opposer à
  • provinse = province
  • pruno/pruna (arbor/fruta) = prunier/prune
  • publica (aj) = public (aj)
  • publici (v) = publier
  • puia (v) = pousser
  • pulea = poulie
  • pulmon = poumon
  • puni (v) = punir
  • punio = poing
  • punta (v) = viser, pointer
  • puntos = points
  • pupa = poupée
  • pura (aj) = pur
  • purpura (aj) = pourpre
  • putri (v) = pourrir
  • puxa (v) = défoncer
  • rabano = radis
  • rabi = rabbin
  • rabia = rage
    • rabica (aj) = enragé
  • raceta = raquette
  • raconta (v) = raconter
  • radar = radar
  • radia (v) = rayonner, irradier
    • radiador = radiateur
  • radio = radio
  • radio = radius
  • radio = radium
  • radioativa (aj) = radioactif
  • radis = racine
  • ragu = ragout
  • raia = raie (poisson)
  • raio = rayon
  • ramo = branche
  • rampe (v) = ramper
  • rana = grenouille
  • ranunculo = renoncule, bouton d'or
  • ranur = rainure
  • rapida, pronto (aj) = rapide
  • rapida, pronto (av) = rapidement
    • rapidia = vitesse
  • rara, a poca veses (av) = rarement
    • rarida (aj) = raréfié
  • rasa, corti la barba (v) = raser
  • rasador = rasoir
  • rasca (v) = rayer, érafler, égratigner
  • raspa (v) = râper
  • rasto = râteau
  • rata = rat
  • ratatui = ratatouille
  • ravioli = ravioli
  • raza = race
  • razona (v) = raisonner, argumenter
    • razona bon (v) = avoir raison
  • re = roi
  • rea = reine
  • real, vera (aj) = réal, vrai
  • reata (v) = réagir
  • rebela (v) = se rebeller
  • rebita = rivet
  • recambia (v) = remplacer
  • rebondi (v) = rebondir
  • reclama (v) = réclamer
  • reclina (v) = coucher, être couché
  • recolie (v) = moissonner, récolter
  • recomenda (v) = recommander
  • recompensa (v) = récompenser
  • reconose (v) = reconnaître
  • reconsilia (v) = réconcilier
  • recorda (v) = se rappeler
  • recordo (aj) = record
  • recovre (v) = aller mieux, récupérer
  • recrea = récréation
  • recurso = resource
  • rede = filet
  • redin = rêne
  • redui (v) = réduire
  • refere (v) = se référer
  • referendo = referendum
  • refina (v) = raffiner
    • refinada (aj) = raffiné, élégant
    • refineria = raffinerie
  • refleta (v) = refléter
  • reformi (v) = réformer
  • reforti (v) = renforcer
  • refren = refrain
  • refuja (v) = donner l'asile
  • refusa (v) = refuser
  • regala (v) = gâter (une personne)
  • regarda (v) = regarder
  • regla = règle (pour tracer un trait)
  • rergresa (v) = régresser
  • regrete (v) = regretter
  • regula (v) = régler, régulariser
    • regula = règle, règlement
  • reia = royauté
  • rejeta (v) = abjurer
  • rejimento = régiment
  • rejistra (v) = enregistrer
  • rel, bara = rail
  • relasa, libri (v) = relâcher, libérer
  • relata (v) = être en relation
  • releva (v) = mettre en relief
  • relijio = religion
  • remedia (v) = soigner
  • remo = rame
  • ren = rein
  • rena (v) = régner
    • rena = royaume
  • reno = renne
  • renunsia (v) = abdiquer
  • repara (v) = réparer
  • repenti (v) = se repentir
  • repete (v) = répéter
  • replica (v) = répliquer
  • reporta (v) = faire un rapport
  • reposa (v) = se reposer, séjourner
  • represa (v) = réprimer
  • representa (v) = représenter
  • reproxa (v) = reprocher
  • republica = république
  • repulsa (v) = repousser
  • reputa (v) = faire la réputation de
  • rescate = rançon
    • rescati (v) = rançonner
  • resenia (v) = faire la critique de
  • resente (av) = récemment
  • reserva (v) = garder en réserve, réserver
  • reseta (v) = recevoir
  • reseta = recette
  • resife = récif
  • resina = résine
  • resinia, renunsia (V) = démissionner, renoncer
  • resita (v) = réciter
  • resoma (v) =résumer
  • respeta (v) = respecter
  • respira (v) = respirer
  • responde (v) = répondre
  • resta (v) = rester
  • resta, sta (v) = rester, être debout
  • restorada, refrescida, renovida (aj) = régénéré, rafraîchi, renové
  • restorante = restaurant
  • restrinje (v) = restreindre
  • resulta (v) = résulter
  • reta (aj) = droit (pas courbe)
  • retalia (v) = prendre sa revanche
  • retangulo = rectangle
  • retarda (v) = retarder
  • reteni (v) = retenir, détenir
  • retil = reptile
  • retina = rétine
  • reto = rectum
  • retrae (v) = rapporter
  • retro (aj) = arrière
  • retrospeta (v) = regarder en arrière
  • revela = révélation
  • revela (v) = révéler
  • reveni, revade, redona (v) = retourner, revenir, rendre
  • reversada, a retro (av) = en arrière
  • revisa (v) = réviser
  • revolta (v) = se révolter
  • rica (aj) = riche
  • rie (v) = rire
  • rijida (aj) = rigide
  • rima (v) = rimer
  • rio = fleuve, rivière
  • ris = riz
  • ritmo = rythme
  • rituo = rite
  • roca = roche, rocher
  • roceto = fusée
  • roja (aj) = rouge
  • rol = rôle
  • rola (v) = rouler
  • rombo (aj/n) = losange
  • rompe (v) = casser, rompre
  • ronda, sirculo (aj) = rond, circulaire
  • ros (aj) = rose
  • rosa = rose
  • rosio = rosée
  • rota = roue
  • rotula = rotule
  • ru (aj) = rugueux
  • rua = route
  • rubo = ronce
  • rubi = rubis
  • ruido = bruit
  • ruina (v) = ruiner, dévaster
  • ruji (v) = rugir
  • rus = ruse
  • sabor = saveur
  • saco = sac
  • saison = saison
  • saja (aj) = sage
  • sal = sel
  • sala = salle
  • salada = salade
  • saleta privata, vason = toilette, cuvette de WC
  • salsix = saucisse
  • salta (v) = sauter
  • salva (v) = sauver
  • sana (aj) = sain
  • sangue = sang
  • santa (aj) = sacré
  • sapato = chaussure
  • sapon = savon
  • sasia = satisfaction
  • savaje (aj) = sauvage
  • scafal = étagère
  • scafal = support
  • scala = échelle
  • scalera = escalier
  • presipe = falaise
  • sceleto = squelette
  • scermo = écran
  • scermo, protejador = bouclier
  • sci = ski
  • sclavo = esclave
  • scola = école
  • scopa = balai
  • scopi (v) = balayer
  • scrive (v) = écriver
  • scuadra = équipe
  • scude, ajita (v) = secouer
  • scural = écureuil
  • seca (aj) = sec
  • secondo = seconde (mesure de temps)
  • secreta (aj) = secret
  • secur (aj) = en sécurité
    • securador = serrure
    • securi = sécuriser
    • securia = sûreté, sécurité
  • seda = soie
  • segue (v) = suivre
  • seguente (aj) = suivant
  • seja = chaise
  • selebra (v) = célébrer, fêter
  • selo (per posta) = timbre
  • semana = semaine
  • seme = graine
  • sempre, a tota tempo (av) = toujours, à jamais
  • sene = cendre
  • senese (v) = vieillir
  • senior = Monsieur
  • seniora = Madame, Mademoiselle
  • seno = sein
  • sensa = sens
  • senta (v) = (s')asseoir, être assis
  • sentenio = siècle
  • senti (v) = sentir
  • sento (num) = cent
  • separada (aj) = séparé
  • separada, a otra parte (av) = à part
  • sera = crépusculle, soir, soirée
  • serebro = cerveau
  • serie = série
  • seria, grave (aj) = sérieux
  • seringa = seringue
  • serpente = serpent
  • serpentin, vagante (aj) = qui serpente
  • serta (aj) = certain
  • servi (v) = servir
  • servo = cerf
  • ses (num) = six
  • sesa (v) = cesser
  • sesamo = sésame
  • sesion = section, segment
    • sesioni = sectionner, segmenter
  • seso = sexe
  • sesto = panier
  • sete (num) = sept
  • sfera = sphère
  • si = oui
  • si (cj) = si
  • sibila (v) = siffler
  • sicle = cycle
  • side (aj) = ayant soif, altéré
  • sielo = ciel
  • sielo, paradiso = cieux, paradis
  • siensa = la science
  • siera = scie
  • sifra = code
  • sigareta = cigarette
  • silaba = syllabe
  • silenta (aj) = silencieux
  • silica = silice
  • silico = silicium
  • silicon = silicone
  • silindre = cylindre
  • simbol = symbole
  • simia = singe
  • simil (aj) = semblable
  • simple (aj) = simple
  • sin (pr) = sans
  • sinco (num) = cinq
  • sinema = film
  • sinia = signe
  • sinifia = signification
  • sinistra (aj) = gauche
  • sintur = ceinture
  • sira = cire
  • sirca (spasio) (pr) = autour
  • sircoside (v) = circonciser
  • sirculo = cercle
  • sisor = ciseaux
  • sistem = système
  • sita (v) = citer
  • site = ville
  • sivilia = civilisation
  • sodio = sodium
  • sofito = plafond
  • sofla (v) = souffler
  • soia = soja
  • sol = soleil
  • sola (av) = seulement
  • soldato = soldat
  • solida = solide
  • solitar, triste (aj) = seul
  • solo = plancher
  • soma = total
  • sona = son
  • sonia = rêve
  • sopa = soupe
  • sore = soeur
  • spada = épée
  • spala = épaule
  • spasio = l'espace
  • spele (v) = orthographier
  • spesa (aj) = épais
  • spesia = épaisseur
  • spesie = espèce
  • spesifada, spesial (aj) = détail
  • spina = épine
  • spina (spina dorsal) = épine
  • spinax = épinards
  • spiral = spirale
  • spira, bobin, enrolada = enroulement
  • spirito = âme, esprit
  • spise = épice
  • sponja = éponge
  • sposa = épouse
  • sposi = mariage
  • sposo = mari
  • spuma = écume
  • sputa (v) = cracher
  • sta (v) = se tenir debout, se mettre debout
  • stanio = étain
  • state = condition, état
  • stato = état (pays)
  • stela = étoile
  • stilo = style
  • stofa, tela = tissu
  • stomaco = estomac
  • stornui (v) = éternuer
  • strada, rua, via = rue, route, voie
  • strana (aj) = étrange
  • strato = couche
  • streta (no larga) (aj) = étroit
  • streta, ajustada (aj) = douillettement
  • strutur = structure, armature
  • studia (v) = étuder
  • stupida (aj) = stupide
  • su (pr) = sous
  • sua = sueur
  • SUA = Etats Unis d'Amérique
  • suave = doux, moelleux
  • subita (aj) = soudain
  • suca (v) = sucer
  • sude = sud
  • sufri (v) = sufrir
  • sujesta, proposa (v) = suggérer, proposer
  • sujeto, tema = sujet, thème
  • sulca, ranur = sillon, rainure
  • sulfur = soufre
  • sumita, abandona = soumission
  • suplica (v) = supplier
  • suposa (v) = supposer
  • supra (pr) = au-dessus de
  • sur (pr) = sur
  • sur, sirca (relata) (pr) = environ
  • surfas = surface
  • surie (v) = sourire
  • surprende (v) = surprendre
  • susede = succès
  • susede (v) = succéder
  • susolo = cave
  • susta, suporta (v) = soutenir, supporter
  • sustitui (v) = remplacer
  • sustitui, recambia = remplacement
  • sutrae, estrae (v) = enlever, extraire
  • tabaco = tabac
  • table = table
  • taie = taille
  • tal (aj) = tel
  • talento, capasia = talent, capacité
  • talia (v) = couper
  • talon = talon
  • tambur = tambour
  • tapeto = tapis
  • tapo = bouchon
  • tarda (aj/av) = tard
  • tartar = tartre
  • tarte = tarte, tourte
  • tas = tasse
  • taxe = tâche
  • taxi = taxi
  • taxo = if
  • te = thé
  • teatro = théâtre
  • tecla = touche (de clavier)
    • teclador = clavier
  • tecnolojia, tecnica = technologie, technique
  • tela = serviette
    • teleta = mouchoir
    • telon = drap ; nappe
  • tele = la télé
  • telefon = téléphone
  • telescopio = télescope
  • televide (v) = regarder la télévision
    • televidor = téléspectateur
  • televisa (v) = montrer à la télévision
    • televisador = téléviseur
  • telia = tuile
  • teme (v) = craindre, avoir peur
  • temperatur = température
  • tempeste = tempête
    • tempeste de lampos = orage
  • tempo = temps
  • tempora (aj) = temporaire
  • temprana, prematura (aj/av) = tôt
  • tenera (aj) = tendre (tout sens)
  • tenda = tente
  • tende = tendance
  • tende (v) = avoir tendance, être enclin
  • teni (v) = tenir
  • tenis = tennis
  • tensa (v) = tendre
  • tentar (v) = tenter
  • teoria = théorie
  • tepida (aj) = chaud, ne froid
  • tera (la planeta) = la terre
  • tera (su la pedes) = sol, terre
  • tera, tereno = terre, domaine
  • teraza = terrasse
  • termite = termite
  • termometre = thermomètre
  • teror = terreur
    • terori = terroriser, terrifier
  • tese = thèse
  • tesoro = trésor
  • testa = tête
  • testiculo = testicule
  • testo = texte, document, paroles (de chanson)
  • teta = téton
  • teto = toit
  • texe (v) = tisser
    • texeda = tissu
  • tigre = tigre
  • tilio = tilleul
  • tim = thym
  • timida (aj) = timide
  • tinia = mite
  • tinje (v) = teindre
  • tipo, jenero, spesie = sorte, genre, espèce
  • tira (v) = tirer
  • tirano = tyran, dictateur, despote
  • tisa (v) = attiser
  • titila (v) = chatouiller
  • titulo = titre
  • tobogan = toboggan
  • toca (v) = toucher ; jouer (d'un instrument) ; sonner (la cloche)
  • tomate = tomate
  • tomba = tombe
    • tombi = mettre au tombeau
  • tona (v) = tonner
  • tono = ton (son, musique)
  • torca = écrou
  • tore = tour
  • tornado = tornade
  • torse, jira (v) = tourner
  • tortuga = tortue
  • tortura, tormenta (v) = torturer
  • tota (aj) = tous
  • tota, bastante (av) = assez, plutôt
  • tra (pr) = à travers
  • tradi (v) = traïr
  • tradui (v) = traduire
  • trae (v) = apporter
  • transcrive (v) = transcrire
  • transfusa (v) = transfuser
  • transitiva (aj) = transitif
  • transmete (v) = transmettre
  • transporta (v) = transporter
  • trapa = piège
  • trapezio (aj/n) = trapèze
  • trapo = haillon
  • trata (v) = traiter
  • trator = tracteur
  • traversa (v) = traverser
  • tre (num) = trois
    • tri = tiers
    • truple = triple
  • trefolia = trèfle
  • trejemelo = triplet
  • trema (v) = trembler
  • trematera = tremblement de terre
  • tren = train
  • treno = traineau
    • treneta = luge
  • trensa (v) = tresser
  • trepa (v) = escalader
  • triangulo = triangle
  • tribu = tribu
  • trigo = blé
  • trimestre = trimestre
  • trinia = trinité
  • triste (aj) = triste
  • tro (av), tro multe (aj), plu ce nesesada = trop
  • tro poca, nonsufisinte (av) = trop peu, pas assez
  • trompa = klaxon
  • tronco = tronc
  • trono = trône
  • tropeza (vi) = trébucher
  • tropico = tropique
  • trova (v) = trouver
  • truco = tour
  • trufa = truffe
  • trunca (v) = tronquer
  • truta = truite
  • tu (pn) = tu, te, ton, ta, tes, vous, votre (singulier)
  • tubo (aj/n) = tubulaire ; tube, tuyau
  • tufa (vi) = plonger
  • tulpa = tulipe
  • tun = thon
  • tunel = tunnel
  • turba (vt) = troubler
  • turbina = turbine
  • turcesa (aj/n) = turquoise
  • turdo = grive
  • turi (v) = faire un tour, voyager pour le plaisir
  • turna (vi) = tourner
  • turnavise = tournevis
  • turno = tour (de jeu, de garde)
  • txa (interj) = zut
  • txau (interj) = ciao
  • ueste = ouest
  • ultima (aj) = dernier
  • ultra, plu distante ce (pr) = au delà de
  • umida, moiada (aj) = humide, mouillé
  • umil (aj) = humble
  • un (art) = un, une
  • un (num) = un
  • ungia = ongle
  • uni (v) = unir
  • uniforme = uniforme
  • universo = univers
  • universia = université
  • urina = urine
  • urso = ours
  • usa (v) = utiliser
  • util = outil
  • uvo/uva (planta/fruta) = vigne/raisin
  • vacua (aj) = vide
  • vacuia = vacuité
  • vade (v) = aller
  • vaga (v) = errer
  • vajina = vagin
  • vale = vallée
  • valua = valeur
  • valva = valve ; robinet
  • vapor = vapeur
  • vapori (v) = évaporer
  • vasila (v) = tergiverser
  • vasinia roja = canneberge
  • vasinia blu = myrtille
  • vaso = pot
  • vea (aj) = vieux
    • vei (v) = vieillir
    • veia = vieillesse
  • veculo, transporta = véhicule
  • vela = voile (la)
  • veliada (aj) = éveillé
  • velo = voile (le)
  • vena = veine
  • vende (v) = vender
  • venena = poison
  • veni (v) = venir
  • venja = vengeance
  • venta = vent
  • ventador = ventilateur
  • vera (aj) = vrai
  • verde (aj) = vert
  • vergonia = honte
  • verje, deverje = tourner (changer de direction), détourner
  • verme = ver
  • versa (v) = verser
  • vertical (aj) = vertical (aj)
  • ves = fois
  • veste = vêtement
  • via, curso = chemin, voie, itinéraire
  • viaja = voyage
  • vide (v) = voir
  • vijilante, atendente (aj) = alerte
  • vileta = village
  • vim = osier
  • vinagra = vinaigre
  • vino = vin
  • violente (aj) = violent
  • virus = virus
  • visco, aderinte (aj) = poisseux
  • visco, densa (aj) = visqueux
  • vise = vis
  • visita (v) = visite
  • vitro = verre (matière et récipient)
  • vive = vie
  • vive (v) = vivre
  • vivente (aj) = vivant
  • vocabulo = vocabulaire
  • vocal = voyelle
  • vola (v) = voler (dans l'air)
  • volcan = volcan
  • vole (v) = vouloir
  • volpe = renard
  • vomita (v) = vomir
  • vos (pn) = vous, votre, vos
  • vose = voix
  • vota (v) = voter
  • xacal = chacal
  • xace = échecs
  • xal = châle
  • xale = chalet
  • xama (v) = grouiller
  • xampanie = champagne
  • xampinion = champignon
  • xampu = shampooing
  • xapa = placage (de bois)
  • xapi (v) = plaquer (du bois)
  • xapo = chapeau
  • xarnier = charnière
  • xasa (v) = chasser
  • xasi = chassis
  • xece = chèque
  • xef = chef
  • xef (aj) = principal
  • xelo = violoncelle
  • xerca (v) = chercher
  • xica = fille
  • xicoria = chicorée, endive
  • xifon = mousseline de soie
  • xili = piment fort
  • xilia = cri aigu
  • ximine = cheminée
  • ximpanze = chimpanzé
  • Xina = Chine
  • xines = chinois
  • xinxe = punaise (bête)
  • xirope = sirop
  • xixe = pois chiche
  • xoca (v) = choquer
  • xocolada = chocolat
  • xuta, fusili, lansa (v) = tirer
  • xuxa = chuchoter
  • zafran = safran
  • zebra = zèbre
  • zelo = zèle, enthousiasme, ardeur
    • zelosa (aj) = enthousiaste, zélé
  • zenite = zénith
  • zero (num) = zéro
  • zinco = zinc
  • zipa = fermeture éclair
  • zipi = fermer (avec une fermeture éclair)
  • zo = zoo
  • zoco = sabot
  • zodiaco = zodiaque
  • zona = zone
  • zuca = courge
    • zuceta = courgette
  • zucar = sucre
    • zucari (v) = sucrer
    • zucarosa (aj) = sucré
  • zuma = zoom
  • zuma (v) = zoomer
    • dezuma (v) = dézoomer
  • zumbi = bourdonner, vrombir

Around Wikia's network

Random Wiki