Espaniol
Talk0this wiki
| En construi | model | ||
| | Esta article es en construi. Tu es bonvenida a aida en se construi. Si esta article no es editada pos alga dias, sutrae esta avisa. | ||
| Espaniol (Español/Castellano) | |
|---|---|
| Parlada en: | Uni Latina |
| Area: | Europa, America Sude e America Norde |
| Tota parlores: | 500 miliones como lingua prima o du. |
| Ordina: | |
| Familia: | Linguas romanica |
| State ofisial | |
| Lingua ofisial de: | Espania Bolivia Costa Rica Cuba Ecuador Salvador Guatemala Onduras Nicaragua Panama Paraguai Peru Gine Ecuatoral Pilipinas Colombia Republica Dominican Mexico Arjentina Txile Venezuela |
| Regulada par: | Real Academia Española e Asociación de Academias de la Lengua Española |
| Sifras | |
| ISO 639-1 | es |
| ISO 639-2 | spa |
| SIL | spa |
| | |
| Vide ance: Lingua – Lista de linguas | |
Espaniol (español) es un lingua romanica orijinal de la parte norde de Espania. El es la sola lingua ofisial de Espania completa, la plu de nasiones de America Latina, e un de la linguas ofisial de Gine Ecuatoral en Africa. En tota, 25 nasiones usa espaniol como se lingua prima. Plu, el es un lingua importante en 20 otra nasiones.
Espaniol ia orijina como un dialeto de latina tra la via streta e distante entre Cantabria, Burgos, Soria, e la Rioja provinsias de Espania norde. De ala, se usa estende gradal en la Rena de Castilia, do el evolui e deveni ultima la lingua xef de la governa e comersa. Plu tarde, el ia es trae a la Americas e otra partes de la mundo par esplorores e colonistes de Espania.
La lingua es parlada par entre 322 e 400 milion persones nativa, ce fa espaniol la lingua la plu poplal de la linguas roman. El es estimada ce la tota de parlores nativa e non-nativa de espaniol es sirca 500 milion. El es la lingua cuatro plu parlada en la mundo.
Espaniol es un de ses linguas ofisial de la Nasiones Unida. El es la lingua du plu poplal en la Statos Unida. En comersa, leteratur, filmas, televisa, e musica, espaniol es cresente rapida tra la mundo.
Contents |
Etimolojia
Edit
Segun la Reial Academia Espaniol (Real Academia Española), la parola español (espaniol) prosede de la parola provensal espaignol e este de la latina medieval Hispaniolus, cual sinifia de Hispania (Espania)
Istoria
Edit
La istoria de la espaniol comensa con la latina de la Impero Roman, en la arera sentral de la norde de Hispania. Pos la cade de la Impero Roman en la sentenio 5, la influi de la latina en la popla ia disminui gradal. La latina parlada ia es la base de la dialetos romanica (pos linguas romanica) de la penisola Iberian. En la sentenio 8, la invade muslim de la penisola Iberian ia fa cual du areas es formida: Al-Andalus, do ia es parlada dialetos mosarabi (con influi de la arabi) e ance arabi e berber; e la renas cristianistes, do ia comensa la evolui de varia dialetos romanica: catalan, aragones, espaniol, asturian, galego e portuges.
La Gramatica de la lingua castelian, scriveda en Salamanca en 1492 par Elio Antonio de Nebrija, ia es la gramatica prima scriveda per un lingua european moderna. Segun un reconta poplal, cuando Nebrija ia presenta el a la rea Isabel, el ia demanda cual ia es la usa de tal opera, e el ia dise ce lingua es la strumento de la impero.
| Prefasa a la gramatica de la lingua castilian traduida par Chabi | Prólogo a la gramática de la lengua castellana |
Cuando bien con me mesma me pensa, tre luminada rea, e me pone ante los oios la anticia de tota la cosas, ce per nos memoria ia es scriveda, un cosa me trova ala: me conclui tre serta ce sempre la lingua ia es la acompanior de la impero: y tal el ia segue el, ce en junta ia comensa, ia crese e ia flori, e pos junta ia es la cade de ambos. | Cuando bien comigo pienso, mui esclarecida Reina, i pongo delante los ojos el antigüedad de todas las cosas, que para nuestra recordación y memoria quedaron escriptas, una cosa hállo y: sáco por conclusión mui cierta: que siempre la lengua fue compañera del imperio; y de tal manera lo siguió, que junta mente començaron, crecieron y florecieron, y después junta fue la caida de entrambos. |
De la sentenio 16 la lingua ia es portada a America e a otra colonias espaniol.
Miguel de Cervantes Saavedra es un refere tan conoseda de la literatura en espaniol ce la lingua es ance nomida la "lingua de Cervantes" (la lengua de Cervantes).
En la sentenio 20 la lingua ia es introduida en Gine Ecuatoral e en Sahara Ueste e en areas de Statos Unida ce ia no es concistada par la Impero Espaniol, como Harlem Espaniol en New York City.
Distribui
Edit
La espaniol es lingua ofisial de des-nove paises en America, en Espania e en Gine Ecuatoral.
America
Edit
La plu parte de parlores de espaniol es en America. El es lingua ofisial de des-nove republicas de America Sude: Bolivia, Costa Rica, Cuba, Ecuador, Salvador, Guatemala, Onduras, Nicaragua, Panama, Paraguai, Peru, Republica Dominican, Mexico, Arjentina, Txile e Venezuela.
El es tre parlada en SUA, do avansa la bilingualisme con la engles.
En atra paises do no es ofisial, el es tre conoseda, como en Beliz o Brasil.
Europa
Edit
En Europa, la espaniol es lingua ofisial de Espania e Andora. El es ance parla en Jibraltar e ave comunias peti en Rena Unida, Frans, Deutxland e Suiz. El es un de la linguas ofisial de la Uni European.
Asia
Edit
La espaniol es conoseda en Pilipinas ma, no como otra nasiones cual ia es colonias de Espania, el ne es tre parlada par la popla.
Africa
Edit
En Africa, la espaniol es parlada en la sites espaniol de Africa Norde. el es ance lingua ofisial de Gine Ecuatoral.
Oseania
Edit
En 2001, ia ave 93.593 parlores de espaniol en Australia e 14.676 en Zeland Nova. Guam, Belau, Isolas Mariana Norde, Isolas Marxal e la Statos Federada de Micronesia ia es colonias espaniol asta 1898. La espaniol es la lingua du o tre plu parlada en Oseania.
Dialetos
Edit
Como la espaniol es distribuida en multa paises e continentes, el ave ance multa dialetos.
- Espaniol european
- Espaniol andalusian
- Espaniol canarian
- Espaniol castilian
- Castrapo (espaniol galisian)
- Espaniol murcian
Linguas derivada
Edit
Cuantia de parlores
Edit
| Pos. | Países | [1] Popla | [2] % que habla español como lengua materna | [3] Parlores de espaniol como lingua madral | [4] % Total parlores de espaniol | [5] Hablantes de español como 1.ª y 2.ª lengua | [6] Total parlores de espaniol |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | Mexico | 112.336.538[7] | 92,17%[8] | 103,540,587 | 98,5% | 110,651,490 | |
| 2 | Statos Unida | 311.297.000[9] | 12,4%[10] | 35.468.501[11] | 16.1% | 50.000.000[12][13] | |
| 3 | Espania | 47.150.819[14] | 89,0%[15] | 41,964,229 | 98,80% | 46,585,009 | |
| 4 | Colombia | 46.010.000 [16] | 99,03% | 45,563,703 | 99,20% | 45,641,920 | |
| 5 | Arjentina | 40.900.496[17] | 96,84% | 39,608,040 | 99,40% | 40,655,093 | |
| 6 | Venezuela | 29.243.000[18] | 96,48% | 28,213,646 | 98,80% | 28,892,084 | |
| 7 | Peru | 23,769,621 [19] | 79,77% | 25,804,803 | 86,60% | 25.804.803 | |
| 8 | Txile | 17.248.450[20] | 89,94% | 15,513,256 | 99,30% | 17,127,711 | |
| 9 | Ecuador | 14.306.000 [21] | 92,96% | 13,298,858 | 98,10% | 14,034,186 | |
| 10 | Brasil | 190.732.694[22] | 0,23% | 448.689[23] | 6,53% | 12.448.689[24] | |
| 11 | Guatemala | 14.361.666[25] | 64,7% | 9,291,998 | 86,40% | 12,408,479 | |
| 12 | Cuba | 11.235.863[26] | 100,0% | 11.235.863 | 99,40% | 11,168,448 | |
| 13 | Republica Dominican | 10.225.000 [27] | 98,98% | 10,120,705 | 99,60% | 10,184,100 | |
| 14 | Bolivia | 10.426.154[28] | 41,73% | 4,350,834 | 87,90% | 9,164,589 | |
| 15 | Onduras | 8.215.313 [29] | 97,16% | 7,981,998 | 99,00% | 8,133,160 | |
| 16 | Salvador | 6.183.002 [30] | 100,0% | 6.183.002 | 99,70% | 6,164,453 | |
| 17 | Frans | 65.821.885[31] | 0,67% | 440.106[32] | 9,36% | 2.640.637 | 6.161.486 |
| 18 | Nicaragua | 5.822.000[33] | 87,4% | 5,088,428 | 97,00% | 5,647,340 | |
| 19 | Magrib | 31.759.997[34] | 0,06% | 20.000[35] | 17,3% | 3.415.525[36] | 5.500.000[37][38] |
| 20 | Costa Rica | 4.615.646 [39] | 97,25% | 4,488,716 | 99,20% | 4,578,721 | |
| 21 | Paraguai | 6.460.000 [40] | 55,1% | 3.498.299 | 69,50% | 4,489,700 | |
| 22 | Porto Rica | 3.688.455 [41] | 95,3%[42] | 3,802,098 | 98,80% | 3,950,024 | |
| 23 | Rena Unida | 62.041.708[43] | 0,18% | 109.005[44] | 6,32% | 2.015.077 | 3.922.500 |
| 24 | Uruguai | 3.372.000 [45] | 96,60 % | 3,257,352 | 98,90% | 3,334,908 | |
| 25 | Panama | 3.508.000 [46] | 76,8% | 2,694,144 | 93,10% | 3,265,948 | |
| 26 | Pilipinas | 94.013.200[47] | 0,003% | 2.658[48] | 3,21% | 438.882[49] | 3.016.773[50] |
| 27 | Deutxland | 81.802.000[51] | 0,13% | 105.916[52] | 3,31% | 641.742 | 2.706.972 |
| 28 | Italia | 60.605.053[53] | 0,15% | 92.421[54] | 492.080 | 2.058.225 | |
| 29 | Gine Ecuatoral | 1.153.915 [55] | 90,50% | 1,044,293 | |||
| 30 | Canada | 34.437.000[56] | 2,64% | 909.000[57] | 2,91% | 909.000[58] | 1.001.853 (92.853 estudiantes) |
| 31 | Portugal | 10.636.888[59] | 0,08% | 8.975[60] | 6,93% | 242.427 | 737.026 |
| 32 | Nederlandes | 16.665.900[61] | 0,11% | 18.724[62] | 4,09% | 18.724 | 682.094 |
| 33 | Beljia | 10.827.519[63] | 0,8% | 85.990[64] | 5,56% | 171 980 | 601.929 |
| 34 | Romania | 21.466.174 | 181 450 | 544.351 | |||
| 35 | Svedia | 9.422.661[65] | 1,08% | 101.472[66] | 5,77% | 101.472 | 544.073 |
| 36 | Australia | 22.598.365[67] | 0,47% | 106.517[68] | 2,13% | 106.517 | 447.175[69] + 33.913 estudiantes |
| 37 | Polsca | 38.092.000[70] | 0,83% | 316.104 | |||
| 38 | Ostereic | 8.396.760 | 267.177 | ||||
| 39 | Costa de Marfil | 235.806 (estudiantes) | |||||
| 40 | Jazair | 36.300.000 | 0,61% | 175.422[71] | 223.422[72] | ||
| 41 | Danmarc | 219.003 | |||||
| 42 | Israel | 7.718.600[73] | 1,68% | 130.000[74] | 2,27% | 130.000 | 175.231[75] |
| 43 | Suiz | 7.866.500[76] | 1,7%[77] | 123.000[78] | 123.000 | 137.420 (14.420 estudiantes) | |
| 44 | Japan | 76.565[79] | 76.565 | 136.565 (60.000 estudiantes) | |||
| 45 | Bulgaria | 133.910 | |||||
| 46 | Beliz | 52.1% | 106.795[69] | 128.643 | 128.643[80] | ||
| 47 | Antillas Neerlandesas | 10.699 | 125.534 | 125.534[81] | |||
| 48 | Er | 4.557[82] | 61.795 | 123.591 | |||
| 49 | Senegal | 101.455 (estudiantes) | |||||
| 50 | Elas | 86.742 | |||||
| 51 | Suomi | 85.586 | |||||
| 52 | Magiar | 85.034 | |||||
| 53 | Aruba | 6.800 | 75.402 | 75.402 | |||
| 54 | Corvatsca | 73.656 | |||||
| 55 | Andora | 35.4% | 23.618 | 68.70% | 53.963[83] | 53.963 | |
| 56 | Zeland Nova | 21.645[84] | 21.645 | 47.322 (25.677 estudiantes) | |||
| 57 | Slovensco | 43.164 | |||||
| 58 | Noria | 12.573[85] | 36.250 (23.677 estudiantes) | ||||
| 59 | Slovensco | 33.277 | |||||
| 60 | Rusia | 3.320 | 3.320 | 23.320 (20.000 estudiantes[86]) | |||
| 61 | Turcia | 23.175[87] | |||||
| 62 | Guam | 19.092 | 19.092[88] | ||||
| 63 | Islas Vírgenes de los Estados Unidos | 16.788 | 16.788 | 16.788[89] | |||
| 64 | Xina | 1.339.724.852[90] | 2.608[91] | 2.292 | 15.127 (12.835 estudiantes) | ||
| 65 | Letonia | 13.943 | |||||
| 66 | Jibraltar (del R.U.) | 50%[92] | 13.857 | 13.857 | |||
| 67 | Cipros | 11.044 | |||||
| 68 | Jamaica | 8.000 | 8.000 | 8.000[93] | |||
| 69 | Luxemburg | 3.000 | 3.000 | 7.344 | |||
| 70 | Malta | 6.458 | |||||
| 71 | Trinidad y Tobago | 5%[94] | 4.100[95] | 4.100 | 5.106 (1.006 estudiantes) | ||
| 73 | Islas Malvinas/Falkland | 227[96] | |||||
| 74 | Sáhara Occidental | s.d. | s.d. | ||||
| 75 | Site Vatican | s.d. | s.d. | ||||
| Otros inmigrantes de la UE | 1.399.531[97] | 1.399.531 | 1.399.531 | ||||
| Otros estudiantes de español | 2.895.562 estudiantes[98] | ||||||
| TOTAL | Nativos | 420,255,166 | 452,696,047 [99] | ||||
| Nativos + No nativos (con competencia limitada) | 487.698.235 | 508,469,011 [100][101] | |||||
Reial Academia Espaniol
Edit
La Reial Academia Espaniol (Real Academia Española), fundida en 1713, junto con la 21 otra academias nasional eserse se influe tra se publici de disionarios e se gidas de gramatica e stilo.
Asosia de Academias de la Lingua Espaniol
Edit
La Asosia de Academias de la Lingua Espaniol es un corpo cual regula la lingua espaniol. El es formida par academias de 22 paises, ordinada par data de funda: Espania (1713), Colombia (1871), Ecuador (1874), Mexico (1875), Salvador (1876), Venezuela (1883), Txile (1885), Peru (1887), Guatemala (1887), Costa Rica (1923), Pilipinas (1924), Panama (1926), Cuba (1926), Paraguai (1927), Republica Dominican (1927), Bolivia (1927), Nicaragua (1928), Arjentina (1931), Uruguai (1943), Onduras (1949), Porto Rica (1955), e Statos Unida (1973).
Gramatica
Edit
Fonolojia
Edit
| Labial | Dental | Alveolal | Palatal | Velal | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nasal | m | n | ɲ | ||||||
| Esplodente | p | b | t | d | tʃ | ʝ | k | ɡ | |
| Fricante | f | θ* | s | x | |||||
| Vibrante | r | ||||||||
| Tocante | ɾ | ||||||||
| Lateral | l | ʎ* | |||||||
Nomes
Edit
La nomes en espaniol ave du jeneros: masin e femin.
Determinantes
Edit
Articles
Edit
La articlos definida es como la en lfn.
| ARTICLES | Definida | Nondefininda | ||
|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | Singular | Plural | |
| Masin | el | los | un | unos |
| Femin | la | las | una | unas |
| Neutra | lo | — | — | — |
Determinantes de mostra
Edit
La espaniol ave tre tipos de determinantes de mostra
| DETERMINANTES DE MOSTRA | Prosima | Distantia medial | Distante |
|---|---|---|---|
| Masin singular | este | ese | aquel |
| Masin plural | estos | esos | aquellos |
| Femin singular | esta | esa | aquella |
| Femin plural | estas | esas | aquellas |
Determinantes de posese
Edit
| DETERMINANTES DE POSESE | 1-persona singular (posesor) | 2-persona singular (posesor) | 3-persona singular (posesor) | 1-persona plural (posesor) | 2-persona plural (posesor) | 3-persona plural (posesor) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Masin singular (cosa poseseda) | mi, el mío | tu, el tuyo | su, el suyo | nuestro, el nuestro | vuestro, el vuestro | su, el suyo |
| Masin plural (cosas poseseda) | mis, los míos | tus, los tuyos | sus, los suyos | nuestros, los nuestros | vuestros, los vuestros | sus, los suyos |
| Femin singular (cosa poseseda) | mi, la mía | tu, la tuya | su, la suya | nuestra, la nuestra | vuestra, la vuestra | su, la suya |
| Femin plural (cosas poseseda) | mis, las mías | tus, las tuyas | sus, las suyas | nuestras, las nuestras | vuestras, las vuestras | sus, las suyas |
Determinantes de demanda
Edit
- Quién ('Ci')
- Qué ('Ce')
- Cuál ('Cual')
- Cómo ('Como')
- Dónde ('Do')
- Cuándo ('Cuando')
- Por qué ('Per ce')
Otra determinantes
Edit
- Cuantia nondefinida: poco ('poca'), mucho ('multe'), bastante ('bastante')...
- Cardinales: un/una ('un'), dos ('du'), tre ('tre')...
- Ordinales: primero ('un'), segundo ('du'), tercero ('tre')...
Verbo
Edit
La verbo es la parola en espaniol la plu variable. Par sinifia el indica ata o prosede e en la verbo copula ser, estar[102] e parecer. Los es la nucleo de la predica verbal e la uni de la predica nomal.
| MODA INDICANTE | |||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Presente | Pretérito perfecto simple | Pretérito imperfecto | Futuro simple | Condicional simple | |||||||||||||||||
| I. | II. | III. | I. | II. | III. | I. | II. | III. | I. | II. | III. | I. | II. | III. | |||||||
| ‑o | ‑o | ‑o | ‑é | ‑í | ‑í | ‑aba | ‑ía | ‑ía | ‑aré | ‑eré | ‑iré | ‑aría | ‑ería | ‑iría | |||||||
| ‑as | ‑ás | ‑es | ‑és | ‑es | ‑ís | ‑aste | ‑iste | ‑iste * | ‑abas | ‑ías | ‑ías | ‑arás | ‑erás | ‑irás | ‑arías | ‑erías | ‑irías | ||||
| ‑a | ‑e | ‑e | ‑ó | ‑ió | ‑ió | ‑aba | ‑ía | ‑ía | ‑ará | ‑erá | ‑irá | ‑aría | ‑ería | ‑iría | |||||||
| ‑amos | ‑emos | ‑imos | ‑amos | ‑imos | ‑imos | ‑ábamos | ‑íamos | ‑íamos | ‑aremos | ‑eremos | ‑iremos | ‑aríamos | ‑eríamos | ‑iríamos | |||||||
| ‑áis | ‑éis | ‑ís | ‑asteis | ‑isteis | ‑isteis | ‑abais | ‑íais | ‑íais | ‑aréis | ‑eréis | ‑iréis | ‑aríais | ‑eríais | ‑iríais | |||||||
| ‑an | ‑en | ‑en | ‑aron | ‑ieron | ‑ieron | ‑aban | ‑ían | ‑ían | ‑arán | ‑erán | ‑irán | ‑arían | ‑erían | ‑irían | |||||||
| MODA SUJUNTIVA | MODA COMANDANTE | ||||||||||||||||||||
| Presente | Pretérito imperfecto I | Pretérito imperfecto II | Futuro simple | Imperativo positivo | |||||||||||||||||
| I. | II. | III. | I. | II. | III. | I. | II. | III. | I. | II. | III. | I. | II. | III. | |||||||
| ‑e | ‑a | ‑a | ‑ara | ‑iera | ‑iera | ‑ase | ‑iese | ‑iese | ‑are | ‑iere | ‑iere | — | — | — | |||||||
| ‑es | ‑as | ‑as | ‑aras | ‑ieras | ‑ieras | ‑ases | ‑ieses | ‑ieses | ‑ares | ‑ieres | ‑ieres | ‑a | ‑á | ‑e | ‑é | ‑e | ‑í | ||||
| ‑e | ‑a | ‑a | ‑ara | ‑iera | ‑iera | ‑ase | ‑iese | ‑iese | ‑are | ‑iere | ‑iere | ‑e | ‑a | ‑a | |||||||
| ‑emos | ‑amos | ‑amos | ‑áramos | ‑iéramos | ‑iéramos | ‑ásemos | ‑iésemos | ‑iésemos | ‑áremos | ‑iéremos | ‑iéremos | ‑emos | ‑amos | ‑amos | |||||||
| ‑éis | ‑áis | ‑áis | ‑arais | ‑ierais | ‑ierais | ‑aseis | ‑ieseis | ‑ieseis | ‑areis | ‑iereis | ‑iereis | ‑ad | ‑ed | ‑id | |||||||
| ‑en | ‑an | ‑an | ‑aran | ‑ieran | ‑ieran | ‑asen | ‑iesen | ‑iesen | ‑aren | ‑ieren | ‑ieren | ‑en | ‑an | ‑an | |||||||
| FORMAS NO PERSONALES | * Formas en -astes e -istes están estigmatizadas por las instancias académicas y se usan en todas las variantes dialectales en contextos informales. | ||||||||||||||||||||
| Infinitivo | Participio | Gerundio | |||||||||||||||||||
| I. | II. | III. | I. | II. | III. | I. | II. | III. | |||||||||||||
| ‑ar | ‑er | ‑ir | ‑ado/a (-ante) | ‑ido/a (-iente) | ‑ido/a (-iente) | ‑ando | ‑iendo | ‑iendo | |||||||||||||
Leteratur
Edit
Leteratur en espaniol es un de la plu importante de la mundo, no car la espaniol es un de la plu parolada e scrivede, ma car la importa e se aportas a la leteratur universal.
Cualias
Edit
La leteratur en espaniol ave serta tende a la realisme, la vivosia de la tradision nativa tra la tradision oral e serta desajusta con la leteratures european, creada par la estende de developa ce ia ave en la tradision espaniol la Baroca, cual representa la epoca clasica de la cultur espaniol.
Leteratur en espaniol en la Edas Media
Edit
La testo prima scriveda en un lingua romanica de la penisola Iberian es la Glosas de San Emiliano (sentenio 10). El es un testo formida par anotas peti en varia linguas: latina, un lingua romanica de la penisola Iberian (aragones o espaniol) e euscara. La importa de esta testo no es conoseda asta la sentenio 20.
| Glosas de San Emiliano traduida par Chabi | Glosas Emilianenses anonim |
| Cono ayutorio de nuestro dueño dueño Cristo, dueño Salvatore, qual dueño yet ena honore a qual dueño tienet ela mandatione cono Patre, cono Spiritu Sancto, enos siéculos de los siéculos. Fácanos Deus onmipotes tal serbicio fere que denante ela sua face gaudiosos seyamus.
| Con la aida de nos Senior Sir Cristo, Sir Salvor sir ce es en la onora e sir ce ave la comanda con la Padre, con la Spirito Santo, en la sentenios de la sentenios. Ta fa ja Dio omnipotios fa tal servi ce ante se fas joios ta es ja. |
Hartxas
Edit
La prima esemplo rejistrada de leteratur de un lingua romanica es un misca de la cultures muslim, iudiste e cristianiste en la Espania muslim. La hartxas, datinta de la sentenio 9 a la 12, ia es poesias peti sriveda en dialetos romanica conoseda como mosarabi, ma scriveda en alfabeta arabi. Los ia apare en la fini de un poema plu grande scriveda en arabi o ivri. La vos cual parla ia es de un fem e la hartxas parla sur la ama perdeda.
| Hartxa en mosarabi traduida par Chabi | Hartxa en lfn anonim |
| Vayse meu corachón de mib. | Me cor ia lasa me
|
| ya Rab, ¿si me tornarád? | Ai Senior! El va reveni a me?
|
| ¡Tan mal meu doler li-l-habib! | Tan forte me dole per me amada!
|
| Enfermo yed, ¿cuánd sanarád? | El es malada, cuando el va sani? |
Cantar del Mio Cid
Edit
La poesia epica Cantar del Mio Cid ia es scriveda sur un om (se batalias, concistas e sevive dial). La poesior, nonconoseda, ia scrive la poesia en 1140 e la Cid ia mori 40 anios ante en 1099. Esta poesia representa la resliame, car no cosa ia es esajerada e la detalias es tre real. No como otra poesias epica european, la poesia no es idealida e no apare en el esentes supranatural.
Mester de Juglaría
Edit
La poesiores medieval espaniol ia reconose la Mester de Juglaría como un forma leteratural scriveda per es cantada.
Mester de Clerecía
Edit
Esta poesia con nara castilian conoseda como Mester de Claerecía ia deveni tre poplal en la sentenio 13. El es la strofe usada par la pretes (de asi la nom en espaniol de clerecía).
Referes
Edit
- ↑ Los datos son las estimaciones más actualizadas del censo de cada país con el español oficial, o en su defecto, el dato es de Naciones Unidas, 2009. En los países con el español no oficial, los datos son de población inmigrante de países hispanohablantes.
- ↑ Ver: Anexo: Hablantes de español como lengua materna en el 2003 (según el Britannica Book)
- ↑ En los países con el español oficial, la cifra se obtiene aplicando el porcentaje de la columna anterior. En los países con el español no oficial figura la población inmigrante o de origen de países hispanohablante.
- ↑ Página 28 de: Demografía de la lengua española.
- ↑ El nº de hablantes en los países con el español oficial (filas más oscuras), se obtiene aplicando los porcentajes de la columna anterior sobre los datos de población actualizados. Los hablantes de español en Europa como segunda lengua, son del Eurobarómetro 2006.
- ↑ A los países con el español no oficial, se le añaden hablantes de español como 3ª o 4ª lengua en la Unión Europea según el Anexo: Hablantes de español en la U.E. según el Eurobarómetro (2006), y en el resto de países se les añade estudiantes según el Anexo:Estudiantes de español
- ↑ INEGI (estimación para 12 de Junio de 2010).
- ↑ cia.gov
- ↑ U.S. Census Bureau 2009
- ↑ Percent of People 5 Years and Over Who Speak Spanish at Home: 2009 U.S. Census Bureau 2009 American Community Survey. American Community Survey.
- ↑ 38.600.828 censados mayores de 5 años que hablan español en sus casas según el Census Bureau 2009
- ↑ Academia Norteamericana de la Lengua Española (ANLE) - elcastellano.org, José Ma. Ansón - noticias elcastellano.org, Jorge Ramos Avalos - univision.com, Julián Rodríguez Marín noticias.terra.com.
- ↑ Hay 50.477.594 de hispanos según el census Bureau de EE.UU. del 2010. Por tanto, hay 15.009.093 hispanos que no hablan español en sus casas, pero son posibles hablantes de español como segunda lengua. Por otro lado, hay 6 mill. o 7,8 mill. (fundacionsiglo.com) de estudiantes de español, muchos de ellos no hispanos. Por último, hay 9 mill. de hispanos ilegales, de los cuales, parte no están registrados todavía en el censo.
- ↑ Según estimaciones del padrón municipal del INE el 1/1/2011. http://www.ine.es/
- ↑ Eurobarómetro (24/02/2006).
- ↑ Censo DANE (reloj poblacional)
- ↑ Censo INDEC ( indec.mecon.ar estimación para 2011)
- ↑ Reloj poblacional del censo INE de Venezuela
- ↑ INEI (2011)
- ↑ INE de Chile (2011)
- ↑ Reloj poblacional del INEC (1-Ene-2011)
- ↑ IBGE 2010
- ↑ Página 32 de ucm.es (50% de 733.000 extranjeros son de Mercosur + 82.189 inmigrantes españoles a 1 de enero de 2010 según el (INE (1/1/2010)).
- ↑ Anuario del Instituto Cervantes 2009 (5 millones de estudiantes). Previsiones de 12 millones de estudiantes: elcastellano.org, oei.org.co. Más de 1 millón de brasileños estudiaban español en la enseñanza privada. Tras la aplicación de la ley del español, se prevé que haya 11 millones de estudiantes más en la enseñanza pública en el 2010 (Instituto Cervantes). El español guarda una gran similitud con el español, y es la lengua más parecida (Ethnologue - similitud léxica con el español: 89% el portugués, 85% catalán, 82% italiano, 75% francés), por lo que el español es fácil de aprender, y sus hablantes se les considera que la tienen como segunda lengua mejor dominada (Brasil quiere adoptar el español como segunda lengua, véase apartado sobre datos curiosos del español y portugués).
- ↑ INE 2010
- ↑ Estimación de la ONU para 2010
- ↑ Estimación de la ONU para 2010
- ↑ Estimación para el 2010 del INE de Bolivia
- ↑ Estimación del INE para 2011 (Instituto Nacional de Estadística).
- ↑ Estimación gubernamental para 2010 (pág. 32)
- ↑ Censo de Francia en 2010
- ↑ 1% de la población de Francia mayor de 15 años, que en 2005 era de 44.010.619 (Anexo:Hablantes de español en la U.E. según el Eurobarómetro (2006)). A 1 de enero de 2009 hay 179.678 españoles en Francia según el INE.
- ↑ Estimación de la ONU para 2010
- ↑ hcp.ma
- ↑ (Ethnologue).
- ↑ El 21,9% de la población de Marruecos (29.680.069 personas en 2004) habla español en Marruecos según la encuesta de CIDOB del 2005, pero de ellos, el 8,3% habla también árabe y francés. Por tanto el 13,6% restante conoce el español como segunda lengua (realinstitutoelcano.org)
- ↑ Según el libro de Ammadi, 2002, hay entre 4 y 7 millones de hablantes mec.es
- ↑ El 21,9% de la población de Marruecos, según una encuesta realizada en el 2005 por el CIDOB (realinstitutoelcano.org, afapredesa.org). La población de Marruecos según el censo del 2004 es de 29.680.069 personas (hcp.ma).
- ↑ Estimación del INEC para 2011 Instituto Nacional de Estadística y Censos.
- ↑ Estimación de la ONU para 2010
- ↑ Mapa Interactivo del Censo de los Estados Unidos de 2010
- ↑ Census Bureau 2009
- ↑ Eurostat 2010
- ↑ 60.368 españoles (Censo INE 2010)+ 48.637 colombianos (estimación de Open Channels y el consulado colombiano en 1999) [1]. Los colombianos son el grupo más numeroso de latinoamericanos (sin contar brasileños) en el R.U.
- ↑ Estimación de la ONU para 2010
- ↑ Estimación de la ONU para 2010
- ↑ Proyección del censo para mediados del 2010
- ↑ Ethnologue report for Philippines. A 1 de enero de 2009, hay 2.532 personas de nacionalidad española en Filipinas según el INE (ine.es)
- ↑ Demografía de la lengua española (pág. 33). Francisco Moreno y Jaime Otero cifran, en 2007, en 439.000 personas el “grupo de dominio nativo” (realinstitutoelcano.org)
- ↑ 1.816.773 de español + 1.200.000 de español criollo (Chabacano de Zamboanga, y Cavite, Basilan, Cotabato): Antonio Quilis "La lengua española en Filipinas", 1996 pag.234 cervantesvirtual.com, mepsyd.es (pág. 249), mepsyd.es (pág. 23), spanish-differences.com, aresprensa.com./ R.W.Thompson habla de 2.900.000 de hablantes de español en el libro "Pluricentric languages: differing norms in different nations" página 45, sispain.org./ Según el Instituto Cervantes de Manila, hay más de 2 millones de hablantes de español y sumando los hablantes de Chabacano, alrededor de 3 millones (elcastellano.org). El español fue lengua oficial hasta 1973, y se mantuvo en la enseñanza pública hasta 1987. La actual presidenta Gloria Macapagal Arroyo, pidió al gobierno de España que colaborara en la reintroducción del idioma español dentro del currículum de los alumnos de la escuela pública.
- ↑ Censo alemán a 1 de enero de 2010
- ↑ españoles según INE 2010
- ↑ ISTAT a 1 de enero de 2011
- ↑ 17.421 españoles (Censo 2010) + 75.000 ecuatorianos [2] (el grupo más numeroso de latinoamericanos en Italia)
- ↑ Estimación al 2009
- ↑ Reloj poblacional del censo
- ↑ PMB Statistics, mediaincanada.com (hablantes de español mayores de 12 años). tlntv (en 2006 casi 1 millón de hablantes de español viven en Canadá), broadcastdialogue.com (página 3), comunidadhispanahoy.ca
- ↑ factorhispano.net (hablantes de español mayores de 12 años). El Censo de Canadá estimó que en el 2006 había 345.345 hablantes de español, pero el Congreso Hispano Canadiense y otras asociaciones hispanas, reclaman que ya en el 2001 había 520.260 hispanos, en el 2006 más de 700.000, y casi 1millón actualmente: hispanosencanada.ca, diálogos.ca
- ↑ Eurostat a 1 de enero de 2010
- ↑ Censo INE 2010. Residentes españoles en Portugal según Censo del 2010
- ↑ Reloj poblacional del censo
- ↑ Residentes españoles en Holanda según Censo del 2010
- ↑ Estimación de Eurostat
- ↑ 1% de la población de Bélgica mayor de 15 años, que en 2005 era de 8.598.982 (Anexo:Hablantes de español en la U.E. según el Eurobarómetro (2006)). Hay 43.397 españoles residiendo en Bélgica a 1 de enero de 2010 según el INE.
- ↑ Previsión del censo para febrero de 2011
- ↑ Censo sueco SCB (2002)
- ↑ Reloj poblacional del censo
- ↑ Pág 32 del estudio Demografía de la Lengua española, dato que se aproxima a los 104.000 que da la Enciclopedia Británica
- ↑ 69.0 69.1 Pág 32 del estudio Demografía de la Lengua española
- ↑ Estimación oficial para mediados del 2010
- ↑ Entre 150.000 y 200.000 refugiados saharauis en la ciudad de Tinduf[3]
- ↑ Le añadimos 48.000 hablantes de español con competencia limitada de la ciudad de Wilaya de Orán (página 31 de la Demografía de la lengua española)
- ↑ oficial para 2011
- ↑ BBY (1997) (50.000 sefardíes)[4] + 80.000 iberoamericanos [5]
- ↑ Pág 34 y 35 del estudio Demografía de la Lengua española
- ↑ Estimación del censo para 1 de enero de 2011
- ↑ Switzerland's Four National Languages
- ↑ Cite error: Invalid
<ref>tag; no text was provided for refs namedref_3 - ↑ http://n.girasol.googlepages.com/dato_c.html (75.300 latinoamericanos no brasileños + 1.476 españoles según el censo del 2010
- ↑ Pág. 32 del estudio:Demografía de la Lengua española
- ↑ Pág. 31 del estudio:Demografía de la Lengua española
- ↑ Residentes españoles a 1 de Enero del 2010 según el INE
- ↑ Enquesta d’usos lingüístics a Andorra Tercer quadrimestre del 2005
- ↑ Cite error: Invalid
<ref>tag; no text was provided for refs namedref_1 - ↑ Instituto Cervantes
- ↑ http://www.cervantes.es/imagenes/File/prensa/anuario2009.pdf
- ↑ CVC. El español en el mundo. Fuentes y criterios demográficos
- ↑ Pág.34 de la Demografía de la lengua española.
- ↑ Censo 2000 Population and Housing Profile: 2000, Geography: U.S. Virgin Islands Islas Vírgenes Estadounidenses en PDF.
- ↑ [6]
- ↑ Españoles residentes en China en 2010
- ↑ Ethnologue [7]
- ↑ (Dentro del estudio:valor económico del español)
- ↑ El español en Trinidad y Tobago Anuario 2006-07 del Instituto Cervantes. Consultado el 06-03-2009.
- ↑ http://www.ethnologue.com/show_country.asp?name=TT Ethnologue
- ↑ Language other than English spoken at Home (Excluding temporary residents and visitors Falkland Islands Census Statistics 2006. En PDF.
- ↑ Según la Demografía de la lengua española, hay 2.397.380 inmigrantes españoles y latinoamericanos en la UE (página 37), de los cuales, ya tenemos contabilizados 997.849 en la tabla
- ↑ Según el Instituto Cervantes hay 14 millones de estudiantes, de los que hay que descontar 11.091.603 que ya hay en la tabla. Se descuentan los estudiantes de los siguientes países: EE.UU. (6 mill.) por el dato más actualizado de los 7,82 mill. de estudiantes, países de la U.E. (3.385.000) porque ya se consideran dentro de los datos que se dan del eurobarómetro, y es así como se descuentan en el estudio de la demografía del español (pág. 37)], Brasil (1 mill.) pues se consideran dentro de los 12 mill. que es la nueva estimación para 2010 de 11 mill. nuevos estudiantes, Marruecos (58.382) y Filipinas (20.492) considerados dentro de las cifras de hablantes con competencia limitada dadas, Canadá (92.853), Australia (33.913), Costa de marfil (235.806), Suiza (14.420), Japón (60.000), Senegal (101.455), Sáhara Occ. (25.800), Nueva Zelanda (25.677), Noruega (23.677), Rusia (13.122), China (12.835) y Trinidad y Tobago (1.006).
- ↑ IV Congreso Internacional de la Lengua (diariohoy.net, lne.es)
- ↑ Más de 500 millones de hablantes (la-moncloa.es, fundeu.es)
- ↑ Además de 453.660.343 hablantes con conocimientos nativos, hay 14.531.499 de hablantes como segunda lengua en EE.UU., también 18.922.281 hablantes en la U.E. sin contar España (Anexo:Hablantes de español en la U.E. según el Eurobarómetro (2006)), pero 2.397.380 de hablantes como primera lengua (Pág. 37) ya están contados. Hay 5.480.000 y 3.014.115 de hablantes como lengua secundaria en Marruecos y Filipinas. También hay 14 millones de estudiantes de español (Instituto Cervantes 06-07), pero ya se consideran contados 6 millones de estudiantes de EE.UU dentro de los 14,5 mill. de hablantes de español como lengua secundaria en EE.UU.. También se consideran ya contados 3.385.000 de estudiantes europeos,que se consideran dentro de los 18.922.281 de hablantes según el Eurobarometer. Se cambia el dato de 1 millón estudiantes de Brasil por la previsión de 12 mill. de estudiantes para 2010. Finalmente 58.382 y 20.492 de estudiantes ya considerados en los datos de Marruecos y Filipinas. Hay un total de sólo 3.536.126 de estudiantes que añadir de los 14 mill., para evitar dobles contabilizaciones, más 12 millones de estudiantes en Brasil.
- ↑ La espaniol ave du verbos per la verbo es en lfn o to be en engles. Esta du verbos difere en ce ser es un verbo nontempal e el dona cualias constante ma la verbo estas es un verbo tempal e el dona cualis nonconstante, cual es determinada par alga situa.