FANDOM


Elginnativetongue
Láadan es un lingua construida par Suzette Haden Elgin en 1982, per esamina la posable ce un lingua cual es desiniada con la vistas de femes ta altera la cultur. Un otra ipotesa es esce la lingua natural de la ueste conveni plu bon per la vistas de omes ce los de femes. La lingua ia es incluida en la serie de naradas siensal "Native Tongue" (lingua nativa), scriveda par Elgin. Láadan inclui parolas cual es usada per dise, sin ambiguia, como on senti de cual on dise. Seguente Elgin, esta es desiniada per contrasta con la limitas cual "linguas mas" pone sur femes, ci es forsada responda con "me conose ce me dise acel, ma me intende esta".

FonolojiaEdit

Noncomun per linguas construida, láadan es un lingua con tonos. El ave du:

  • lo – /lō/ or /lò/ - un tono corta, media, o basa
  • – /ló/ - un tono alta (indicada par la asentua agu)

La parola "láadan" ave tre silabas: "lá" con un vocal corta e un tono alta; "a" con un vocal corta e un tono basa; e "dan", ance con un vocal corta e un tono basa.

Láadan no ave fonomes duple o longa. Cuando du vocales aveni un a lado de la otra, un de los debe ave un tono alta. Si du vocales aveni un a lado de la otra cuando un afisa es juntada, un /h/ es insertada per preveni la segue proibida. La combinas permitada es:

  • loó – /lǒː/ - un vocal, prima basa, movente a la vocal alta
  • lóo – /lôː/ - un vocal, prima alta, movente a la vocal basa

(Alga persones vide esta como un colie de cuatro tonos, ma Elgin prefere vide sola du tonos)

Láadan ave sinco vocales, simil a elefen. La consonantes es plui limitada:

  • m
  • n
  • b
  • d
  • th /θ/ como en engles "think"
  • lh /ɬ/ como en cimri "llan"
  • sh /ʃ/ como elefen x
  • h
  • zh /ʒ/ como elefen j
  • r
  • w como elefen u consonantal
  • l
  • y /j/ como elefen i consonantal

Láadan no ave la consonantes /p, t, k, g, s/.

GramaticaEdit

La plu de frases en láadan conteni tre paroletas:

  • La paroleta de la ata de parla - esta aveni a la comensa de la frase e marca el como o un frase comun, un demanda, etc. Esta paroletas es comun ometeda.
    • Bíi - indica un frase comun (normal elejable)
    • Báa - indica un demanda
    • - indica un comanda; rara, esetante a enfantes peti
    • Bóo - indica un demanda per alga cosa (o comanda cortes)
    • - indica un promete
    • Bée - indica un averti
  • La paroleta de tempo - esta aveni a loca du en la frase. Sin un paroleta de tempo, on suposa ce la tempo es la mesma como la frase presedente:
    • Ril - presente
    • Eril - pasada
    • Aril - futur
    • Wil - ipotesal
  • La paroleta de atesta - esta aveni a la fini de frases, e indica la veria de la frase:
    • wa - conoseda par la parlor car persepida par la parolar, esterna o interna
    • wi - conoseda par la parlor car autoevidente
    • we - persepida par la parlor en un sonia
    • wáa - suposada par la parlor car la parlor fide la fonte
    • waá - suposada como falsa car la parlor no fide la fonte; si la fonte ave suposada un intende mal, la forma es "waálh"
    • wo - imajinada o inventada par la parlor, ipotesal
    • wóo - usada per indica ce la parlor no ave conose de la veria de la caso

Láadan es un lingua VSO (verbo-sujeto-ojeto). Verbos e ajetivos es intercambiable. No ave articles. La ojeto es marcada par la sufisa -th o -eth. La plural es marcada sola par la prefisa me- a la verbo. La nega es indicada par la paroleta ra seguente la verbo.

Alga frases simple:

  • bíi ril áya mahina wa - [frase comun] [presente] bela/beli flor [veria oservada] - la flor es bela
  • báa eril mesháad with - [demanda] ia [plural]-vade/veni fem - esce la femes ia vade/veni?
  • bíi ril lámála with ruleth wa - [frase comun] [presente] caresa fem gato-[ojeto] [veria oservada] - la fem caresa la gato
  • bóo wil di le neth - [comanda cortes] [ipotesal] parla/dise me tu-[ojeto] - me vole parla a tu, per favore
  • bíi aril meleyan ra lanemid wáa - [frase comun] [futur] [plural]-es-brun no can [suposada vera] - Me oia ce la canes va es brun

MorfolojiaEdit

Láadan pote indica emosias cual otra linguas nesesa cambias de vos o jestas o espresas plu longa:

  • (-)lh(-) - desgusta - hahodimilh - confusada en un moda nonplasente
  • du- - atenta - bíi eril dusháad le wa - me ia atenta veni
  • dúu- - atenta en vano - bíi eril dúusháad le wa - me ia atenta veni en vano
  • - - aspeta continuante - bíi eril dúunásháad le wa - me ia es atentante veni en vano
  • -(e)tha - posese natural - lalal betha - se lete de madre
  • -(e)tho - posese costumal o legal - ebahid letho - me sposo
  • -(e)thi - posese par acaso - losh nethi - tu mone gania par jua
  • -(e)the - posese par donor nonconoseda - la come de la gato
  • -id - mas (en otra casos, la parola indica la fema o neutral) - thulid - padre

La paroleta de la ata de parla, a la comensa de la frase, pote ance porta alga sufisas, cual estende a la stato de la frase. Per esemple, bíi comensa un frase, ma bíide comensa un frase cual es parte de un narada; bóoth comensa un comanda cortes cuando on dole; báada comensa un demanda cual es intende como un broma.

Pronomes en láadan es construida de partes. La consonante l marca la person prima, n la person du, e b la person tre. Normal, estas es segueda par la vocale e. Ma la vocale a es usada per sinifia un person ci on ama (lhe es prefisada per descrive algun ci on odi). La sufas -zh es usada per indica un pronom plural per numeros du a cuatro, e -n per numeros plu grande. Donce lazh ta sinifia "nos, alga amada", e lheben sinifia "los, la multe cual es odida".

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.