FANDOM


La Sicala e la Formica La Cigale et la Fourmi
par Jean de la Fontaine par Jean de la Fontaine
   
Pos canta en la estate intera, La Cigale, ayant chanté
la Sicala tout l'été,
deveni multe privada se trouva fort dépourvue
cuando la venta fria ariva: quand la bise fut venue :
an no un peso peti pas un seul petit morceau
de mosca o de verme. de mouche ou de vermisseau.
El vade per cria se fami Elle alla crier famine
a casa de la Formica, se visina, chez la Fourmi sa voisine,
e demanda a el la presta la priant de lui prêter
de alga gran per resta vivente quelque grain pour subsister
asta la saison nova. jusqu'à la saison nouvelle.
El dise: "Me va paia a tu «Je vous paierai, lui dit-elle,
ante agosto, promete de animal, "avant l'août, foi d'animal,
interesa e capital." intérêt et principal.»
La formica no gusta presta: La Fourmi n'est pas prêteuse :
acel es se defeto minima. c'est là son moindre défaut.
"Cual tu ia fa en tempo calda?" «Que faisiez-vous au temps chaud ?
el dise a esta emprestor. dit-elle à cette emprunteuse.
"A note e a dia me ia es cantante – Nuit et jour à tout venant
a cadun, ta ce acel no desplase a tu." je chantais, ne vous déplaise.
"Tu ia es cantante? acel plase a me: – Vous chantiez ? j'en suis fort aise:
donce, dansa aora!" Eh bien ! dansez maintenant.»